标题: foreign trade english - 欢迎补充~!34、35楼为挂在口边最cool的英语短句~ [打印本页] 作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:27 标题: foreign trade english - 欢迎补充~!34、35楼为挂在口边最cool的英语短句~ 对外贸易常用语(1) They mainly trade with Japanese firms.
他们主要和日本商行进行贸易。
For the past five years, we have done a lot of trade with your company.
在过去的五年中,我们与贵国进行了大量的贸易。
Our trade is conducted on the basis of equality.
我们是在平等的基础上进行贸易。
There has been a slowdown in the wool trade with you.
和你们的羊毛贸易已有所减少。
Our foreign trade is continuously expanding.
我们的对外贸易不断发展。
Trade in leather has gone up (down) 3%.
皮革贸易上升(下降)了百分之三。
Trade in general is improving.
贸易情况正在好转。
Our company mainly trades in arts and crafts.
我们公司主要经营手工艺品。
They are well-known in trade circles.
他们在贸易界很有名望。
We trade with people in all countries on the basis of equality and mutual benefit.
我们在平等互利的基础上和各国人民进行贸易。
To respect the local custom of the buying country is one important aspect of China's foreign policy.
尊重买方国家的风俗习惯是我国贸易政策的一个重要方面。
Our purpose is to explore the possibilities of developing trade with you.
我们的目的是和你们探讨一下发展贸易的可能性。
[==Words and Phrases==]
foreign trade 对外贸易
overseas trade 海外贸易
international trade 国际贸易
to trade with 和...进行贸易
to do business in a moderate way 做生意稳重
to do business in a sincere way 做生意诚恳
to make a deal 做一笔交易
deal 交易,经营,处理,与...交往
to deal in 经营,做生意
to explore the possibilities of 探讨...的可能性
trade circles 贸易界
to handle 经营某商品
to trade in 经营某商品
business scope/frame 经营范围
trading firm/house 贸易行,商行
[本帖由Allan203修改于2007-04-20 10:44:45] [本帖由Allan203修改于2007-04-28 10:16:14]作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:28 标题: Re: foreign trade english 对外贸易常用语(2)
Can we do a barter trade?
咱们能不能做一笔易货贸易呢?
Is it still a direct barter trade?
这还算是一种直接的易货贸易吗?
If you agree to our proposal of a barter trade, we'll give you paper in exchange for your timber.
如果你方同意我们进行易货贸易的建议,我们将用纸与你们交换木材。
Shall we sign a triangle trade agreement?
我们订一个三角贸易协议好吗?
A triangle trade can be carried out among the three of us.
我们三方可进行三角贸易。
Compensation trade is, in fact, a kind of loan.
补偿贸易实际上是一种信贷。
We may agree to do processing trade with you.
我们同意与你们进行来料加工贸易。
If you're interested in leasing trade, please let us know.
如果你们有意做租赁贸易,请告诉我们。
We wonder whether you do counter trade.
我们不知道你们是否做抵偿贸易。
We want to develop direct contact with Continental buyers for ourselves.
我们想为自己的公司同欧洲大陆的买主建立起直接的联系。
We see that your firm specializes in Light Industrial Goods, and we are willing to establish business relationship with you.
得知贵公司专门经营轻工业品,我们愿意与贵公司建立业务关系。
We are one of the largest importers of Electric Goods in this city, and we wish to establish business relationship with you.
我们是此地最大的电器进口商之一,愿意与你们建立业务关系。
We are willing to enter into business relationship with your company on the basis of equality and mutual benefit.
我们愿在平等互利的基础上与贵公司建立业务关系。
Our two countries have had trade relations for ten years.
我们两国之间已经有了10年的贸易关系。
We've never had any difficulties with our Chinese partners, and we'd like to make as many new contacts as we can.
和中国同行共事从来没有什么困难,希望今后我们之间尽可能多地建立新的关系。
We have made a very good start in our business with Japan.
我们和日本在业务上有了良好的开端。
Our company is thinking of expanding its business relationship with China.
我公司想扩大与中国的贸易关系。
As is known, we set great store by the trade relationship with the third world countries.
众所周知,我们十分重视同第三世界国家的贸易关系。
We look forward to reactivating our business relationship.
我们盼望我们的业务关系重新活跃起来。
We shall welcome a chance to renew our friendly relationship.
很高兴能有机会来恢复我们的友好关系。
We'll try our best to widen our business relationship with you.
我们将尽力扩大同你们的贸易关系。
We're writing you in order to establish business relationship.
我们写此信是为了与你方建立业务关系。
The arrangement will contribute to cement our pleasant relationship.
此项安排将有助于巩固我们良好的关系。
We're willing to restore our business relationship.
我们希望能恢复贸易关系。
It will be advantageous if steps are taken to resume our business relationship on the basis of mutual benefit.
如果我们采取措施在互利的基础上恢复业务关系,对我们都是有利的。
The depressed market results in the stagnation of trade.
市场萧条导致贸易停滞。
We have been doing quite well in our business, we are willing to open an account with you.
我们的生意一直做得不错,希望能与你们建立帐户往来关系。
Words and Phrases
business association 业务联系,交往
business connection 业务联系
close relationship 密切的关系
closer ties 更密切的关系
to establish(enter into, set up)business relationship 建立业务关系
to continue business relationship 继续业务关系
to present business relationship 保持业务关系
to improve business relationship 改善业务关系
to promote business relationship 促进业务关系
to speed up business relationship 加快业务关系的发展
to enlarge (widen) business relationship 扩大业务关系
to restore (resume) business relationship 恢复业务关系
to interrupt business relationship 中断业务关系
to cement business relationship 巩固业务关系作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:29 标题: Re: foreign trade english 对外贸易常用语(4) When could you introduce me to your sister company?
什么时候把贵公司的兄弟公司介绍给我们?
Would you please introduce us to some of the most reliable exporters of Chinese handicrafts?
请向我们推荐一些最可靠的中国手工艺品出口商,可以吗?
If you are interested in dealing, with us in other products of our company, please inform us of your requirements as well as your banker's name and address.
如果你们有意经营我公司其他产品,请告知你方要求及往来银行的名称和地址。
Because of the rapid development of our business in Asia, we think it's necessary to open a branch at the following address.
鉴于我们在亚洲地区业务的迅速发展,有必要在下列地点设立分公司。
We've often expressed our interest in investing in China.
我们一直对在中国投资很感兴趣。
Our abundant resources and stable policy provide foreigners with the advantages they invest here.
我们丰富的资源和稳定的政策为外商投资提供了有利条件。
Thank you for your manner of business cooperation.
我们对你们的合作态度非常满意。
We have been working on expanding our scope of cooperation with China.
我们一直努力设法扩大与中国的合作范围。
We believe in long-term cooperation with China because we view the future as bright.
我们相信与中国长期合作的前途是光明的。
Words and Phrases
trade prospects/outlook 贸易前景
trade cooperation 贸易合作
technological cooperation 技术合作
business cooperation 业务合作
cooperative relationship 合作关系
the scope of cooperation 合作范围
Additional Words and Phrases
trade fair 贸易展销会
trade show 贸易展览
trade agreement 贸易协议
to establish arrangement 达成协议
to reach an agreement 达成协议
trade terms/clause 贸易条款
trade balance 贸易平衡
to conclude a business transaction 达成贸易交易
to work with 与...共事
business activities 经济活动
business house 商行;商号
trading department/mechanics 贸易机构
trade association 贸易协会
the foreign trade department 对外贸易部门
C.C.P.I.T.( China Council for the Promotion of International Trade)
中国国际贸易促进会
Commercial Counselor's Office
中国使馆的商务处
Chamber of Commerce 商会
trading partnership 经营合伙人
foreign trade personnel 外贸工作者
trading center 贸易中心
trading market 贸易市场
tradesman/trade peoples 商人,零售商作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:30 标题: Re: foreign trade english 品质 Quality (1) The goods are available in different qualities.
此货有多种不同的质量可供。
Nothing wrong will happen, so long as the quality of your article is good.
只要商品质量可靠,就不会发生差错。
If the quality of your products is satisfactory, we may place regular orders.
如果你们产品的质量使我们满意,我们将不断订货。
If the quality of your initial shipment is found satisfactory, large repeats will follow.
如果贵方第一批运来的货令人满意,随后将有大批续订。
There is no marked qualitative difference between the two.
两者在质量上无显著差异。
We sincerely hope the quality are in conformity with the contract stipulations.
我们真诚希望质量与合同规定相符。
As long as the quality is good, it hardly matters if the price is a little bit higher.
只要能保证质量,售价高点都无所谓。
Prices are fixed according to their quality, aren't they?
价格按质量的好坏而定,对吗?
The transferee must see to it that the quality of the product is maintained.
接受转让一方要负责保持产品的质量。
Our Certificate of Quality is made valid by means of the official seal.
我们的质量证明书盖公章方为有效。
We'll improve the quality of our products and production efficiency.
我们将改进产品质量,提高生产率。
They are fully qualified to pass opinions on the quality of this merchandise.
他们完全有资格对这种产品的质量发表意见。
We would like to have you offer us 100 metric tons, quality same as last.
希望您能报给我们100吨质量和上次相同的货。
We find the quality suitable (unsuitable) for our market.
产品质量适合(不适合)我们的市场。
We always have faith in the quality of your products.
对你们产品的质量我们总是很信任。
Words and Phrases
quality 质量,品质
qualitative 质量的
qualitatively 在质量上
quality clause 品质条款
quality certificate 品质证明书
quality of export and import commodities 进出口商品质量
good merchantable quality 全销质量
to be in conformity with 与...一致
transferer 转让者
transferee 受让者作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:30 标题: Re: foreign trade english 品质 Quality (2) This is a quality product.
这是一种高质量的产品。
Those overcoats are of good quality and nice colour.
这批大衣质量高、成色好。
Our quartz technique is well known in the world, and we believe our watches are of fine quality.
我们的石英技术世界闻名,相信我们生产的手表具有高质量。
Our price is a little bit higher, but the quality of our products is better.
虽然价格偏高,但我们的产品质量很好。
Your goods are superior in quality compared with those of other manufacturers.
和其他厂商相比,贵方产品质量上乘。
The equipment are of good quality and very useful.
这些器械质量好,用处大。
Our products are very good in quality, and the price is low.
我们的产品质高价低。
We have received the goods you send us, the quality is excellent.
我们已经收到贵处来的货,质量很好。
Words and Phrases
good quality 好质量
fine quality 优质
better quality 较好质量
high quality 高质量
fair quality 尚好的质量
sound quality 完好的质量
best quality 最好的质量
superior quality 优等的质量
choice quality或selected quality 精选的质量
prime quality 或 tip-top quality 第一流的质量
first-class quality 或 first-rate quality 头等的质量
above the average quality 一般水平以上的质量
below the average quality 一般水平以下的质量
common quality 一般质量
standard quality 标准质量
usual quality 通常的质量
popular quality 大众化的质量
uniform quality 一律的质量
average quality 平均质量
fair average quality (f.a.q.) 大路货作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:30 标题: Re: foreign trade english 品质 Quality (3) We are responsible to replace the defective ones.
我们保换质量不合格的产品。
It's really something wrong with the quality of this consignment of bicycles.
这批自行车的质量确实有问题。
I regret this quality problem.
对质量问题我深表遗憾。
We hope that you'll pay more attention to the quality of your goods in the future.
希望贵方将来多注意产品的质量问题。
The workings of these machines are inaccurate.
这批机器运行不准。
Upon arrival, we found the shipment of wool was of poor quality.
货到后,我们发现羊毛的质量较差。
The quality of the fertilizer is inferior to that stipulated in the contract.
化肥质量次于合同中规定的。
The quality of this article cannot qualify for first-class.
这批商品的质量不够一等品。
If you find the quality of our products unsatisfactory, we're prepared to accept return of the rejected material within a week.
如果贵方对产品质量不满意,我们将在一星期内接受退货。
More than 300 watches are not up to standard.
有300多块手表不合质量标准。
Words and Phrases
bad quality 劣质
low quality 低质量
inferior quality 次质量
to be responsible for 对...负责
inaccurate 不精确的
poor quality 质量较差
to be inferior to 次于...
first-class 一等品
unsatisfactory 不满意的作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:31 标题: Re: foreign trade english 品质 Quality (4) We've received the sample which you sent us last Sunday.
我们已经收到了上星期天你方寄来的样品。
We've got here our sales samples Type 1. and Type 2.
这里是一号和二号样货。
Our quality is based solely on our sales samples.
我们的质量完全以货样为准。
We sell goods as per the sales sample, not the quality of any previous supplies.
我们销售产品是以货样为标准,而不是凭过去任何一批货的质量。
You know we sell our tea according to our samples.
你们知道我们是凭销售货样销售茶叶的。
You can see the difference between these grades.
你可以看看这些等级的差别。
These two grades are very much in demand.
这两种等级(的货)目前需求甚殷。
We are in urgent need of these two grades.
我们现在急需这两种等级的货。
The colour of the shipment is much darker than that of your previous consignment.
这批货的颜色比上批要暗许多。
No doubt you've received the outturn samples of the inferior quality goods.
你们一定收到了质量低劣产品的到货抽样。
I must advise you of the specifications of the goods.
我必须通知货物的规格。
Have you received the specifications as shown in our catalog?
你们收到了按我方目录所列的产品规格了吗?
The quality is all right, but the style is a bit outdated.
质量无问题,只是式样有点过时。
We found the goods didn't agree with the original patterns.
我们发现货物与原式样不符。
The "Double Fish" brand is not so bad, the design is fresh and vivid.
“双鱼”牌商标不错,图案新颖。
The new varieties have very vivid designs and beautiful colors.
那新产品图案新颖,色泽鲜艳。
We're here to discuss the trade marks of your products.
我们来谈谈贵产品的商标一事。
Words and Phrases
sample 样品
counter sample 对等样品
sampling 抽样
pattern sample 型式样品
duplicate sample 复样
colour sample 色彩样品
subject to the counter sample 以对等样品为准
sample for reference 参考样品
sales by sample 凭样品买卖
grade 等级
standard 标准
specification 规格
trade mark 商标
brand 牌名
colour 色彩
design 图案
catalogue 目录
particulars 细节
Sales by Description 凭说明书买卖
Sales by Trade Mark of Brand 凭商标和牌名买卖
quality as per seller's sample 凭卖方样品质量交货
quality as per buyer's sample 凭买方样品质量交货
quality landed 卸岸品质
quality shipped 装船品质
quality control 质量管理
Sales by Specification, Grade, of Standard 凭规格、等级或标准买卖
Fair Average Quality (F.A.Q.) “良好平均品质”(国际上买卖农副产品时常用此标准)
quality to be considered as being about equal to the sample 品质与样品大致相同作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:32 标题: Re: foreign trade english 保险 Insurance (1)
I'm looking for insurance from your company.
我是到贵公司来投保的。
Mr. Zhang met Mr. William in the office of the People' Insurance Company of China.
张先生在中国人民保险公司的办公室接待了威廉先生。
After loading the goods on board the hip, I go to the insurance company to have them insured.
装船后,我到保险公司去投保。
When should I go and have the tea insured?
我什么时候将这批茶叶投保?
All right. Let's leave insurance now.
好吧,保险问题就谈到这里。
I have come to explain that unfortunate affair about the insurance.
我是来解释这件保险的不幸事件的。
I must say that you've corrected my ideas about the insurance.
我该说你们已经纠正了我对保险的看法。
This information office provides clients with information on cargo insurance.
这个问讯处为顾客提供大量关于货物投保方面的信息。
The underwriters are responsible for the claim as far as it is within the scope of cover.
只要是在保险责任范围内,保险公司就应负责赔偿。
The loss in question was beyond the coverage granted by us.
损失不包括在我方承保的范围内。
The extent of insurance is stipulated in the basic policy form and in the various risk clause.
保险的范围写在基本保险单和各种险别的条款里。
Please fill in the application form.
请填写一下投保单。
What risks is the People's Insurance Company of China able to cover?
中国人民保险公司承保的险别有哪些?
What risks should be covered?
您看应该保哪些险?
What kind of insurance are you able to provide for my consignment?
贵公司能为我的这批货保哪些险呢?
It's better for you to can the leaflet, and then make a decision.
你最好先看看说明书,再决定保什么险。
These kinds of risks suit your consignment.
这些险别适合你要投保的货物。
May I ask what exactly insurance covers according to your usual C.I.F terms?
请问根据你们常用的CIF价格条件,所保的究竟包括哪些险别?
It 's important for you to read the "fine print" in any insurance policy so that you know what kind of coverage you are buying.
阅读保险单上的“细则”对你是十分重要的,这样就能知道你要买的保险包括哪些项目。
Words and Phrases
PICC (People's Insurance Company of China) 中国人民保险公司
risk insured, risk covered 承保险项
risk 险别
to provide the insurance 为...提供保险
leaflet 说明书
fine print 细则作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:33 标题: Re: foreign trade english 保险 Insurance (3)
what is the insurance premium?
保险费是多少?
The premium is to be calculated in this way.
保险费是这样计算的。
The total premium is 800 U.S. dollars.
保险费总共是800美圆。
The cover paid for will vary according to the type of goods and the circumstances.
保险费用按照货物类别的具体情况会有所不同。
The rates quoted by us are very moderate. Of course, the premium varies with the range of insurance.
我们所收取的费率是很有限的,当然,保险费用要根据投保范围的大小而有所不同。
According to co-insurance clauses, the insured person must pay usually 20 percent of the total expenses covered.
根据共同保险条款,保险人通常必须付全部费用的百分之二十。
The insurance rate for such kink of risk will vary according to the kind.
这类险别的保险费率将根据货物种类而定。
Insurance brokers will quote rates for all types of cargo and risks.
保险经纪人会开出承保各类货物的各种险别的费用。
Can you give me an insurance rate?
您能给我一份保险率表吗?
Could you find out the premium rate for porcelain?
您能查一下瓷器的保险费率吗?
You should study not only the benefits but also the terms and limitations of an insurance agreement that appears best suited to your needs.
你不仅要研究各种保险所标明的给予保险人的赔偿费用,还要研究它的条件与限制,然后选出最适合你需要的一种。
Words and Phrases
insurance expense 保险费
premium rate 保险费率
premium 保险费
insurance rate 保险费率表
insurance proceeds 保险金(保险收入)作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:33 标题: Re: foreign trade english 保险 Insurance (5) F.P.A. stands for "Free from Particular Average".
FPA代表平安险。
W.P.A. stands for "With Particular Average".
WPA代表水渍险。
I'll have the goods covered against Free from Particular Average.
我将为货物投保平安险。
I know that F.P.A insurance doesn't cover losses on consumer goods.
我知道平安险不包括消费品的种种损失。
I don't think that the W.P.A insurance covers more risks than the F.P.A..
我认为水渍险承保的范围并不比平安险的范围宽。
Free from Particular Average is good enough.
只保平安险就可以了。
The goods are to be insured F.P.A.
这批货需投保平安险。
What you've covered is Leakage.
你所投保的是渗漏险。
Why don't you wish to cover Risk of Breakage?
您为什么不想投保破碎险呢?
W.P.A coverage is too narrow for a shipment of this nature, please extend the coverage to include TPND.
针对这种性质的货物只保水渍险是不够的,请加保偷盗提货不成险。
Don't you wish to arrange for W.P.A. and additional coverage against Risk of Breakage?
您不想保水渍险和附加破碎险吗?
Not every breakage is a particular average.
并不是所有的破碎险都属于单独海损。
The coverage is W.P.A. plus Risk of Breakage.
投保的险别为水渍险加破碎险。
Well, obviously you won't want All Risks cover.
显然,你不想保综合险。
An All Risks policy covers every sort of hazard, doesn't it?
一份综合险保单保所有的险,是吗?
We'd like? to cover the porcelain ware against All Risks.
我们想为这批瓷器投保综合险。
Please insure the shipment for RMB5,000 against All Risks.
请将这批货物投保综合险人民币5000元。
We've cover insurance on these goods for 10% above the invoice value against All Risks.
我们已经将这些货物按发票金额加百分之十投保综合险。
An F.P.A. policy only covers you against total loss in the case of minor perils.
平安险只有在发生较小危险时才给保全部损失险。
The F.P.A. doesn't cover partial loss of the nature of particular average.
平安险不包括单独海损性质的部分损失。
A W.P.A. or W.A. policy covers you against partial loss in all cases.
水渍险在任何情况下都给保部分损失险。
You'll cover SRCC risks, won't you?
你们要保罢工、暴动、民变险,是吗?
As our usual practice, insurance covers basic risks only, at 110 percent of the invoice value. If coverage against other risks is required, such as breakage, leakage, TPND, hook and contamination damages, the extra premium involved would be for the buyer's account.
按照我们的惯例,只保基本险,按发票金额110%投保。如果要加保其它险别,例如破碎险、渗漏险、盗窃遗失险、钩损和污染险等,额外保险费由买方负担。
Words and Phrases
insurance free of (from) particular average (FPA). 平安险(单独海损不赔)
insurance with particular average (WPA), basic risks. insurance against all risks. 综合险,应保一切险
risk of breakage 破碎险
risk of clashing 碰损险
risk of rust 生锈险
risk of hook damage 钩损险
risk of contamination (tainting) 污染险
insurance against total loss only (TLO) 全损险
risk of deterioration 变质险
risk of packing breakage 包装破裂险
risk of inherent vice 内在缺陷险
risk of normal loss (natural loss)? 途耗或自然损耗险
risk of spontaneous combustion 自然险
risk of contingent import duty 进口关税险
insurance against war risk 战争险
Air Transportation Cargo War Risk 航空运输战争险
overland Transportation Insurance War Risk 陆上运输战争险
insurance against strike, riot and civil commotion (SRCC) 罢工,暴动,民变险
insurance against extraneous risks, insurance against additional risks 附加险
risk of theft, pilferage and nondelivery (TRND) 盗窃提货不着险
risk of fresh and/of rain water damage(wetting) 淡水雨淋险
risk of leakage 渗漏险
risk of shortage in weight/quantity 短量险
risk of sweating and/or heating 受潮受热险
risk of bad odour(change of flavour) 恶味险,变味险
risk of mould 发霉险
on deck risk 舱面险作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:34 标题: Re: foreign trade english
保险 Insurance (6)
We can serve you with a broad range of coverage against all kinks of risks for sea transport.
我公司可以承保海洋运输的所有险别。
Generally speaking, aviation insurance is much cheaper than marine insurance.
空运保险一般要比海运保险便宜。
Then "all marine risks" means less than "all risks".
那么,“一切海洋运输货物险”意味着比“一切险”范围小一些。
In the insurance business, the term "average" simply means "loss" in most cases.
在保险业中“average”一词一般是“海损”的意思。
Are there any other clauses in marine policies?
海运险还包括其它条款吗?
Breakage is a particular average, isn't it?
破碎险属于一种单独海损,对吗?
the risk of breakage is covered by marine insurance, isn't it?
破碎险是包括在海洋运输货物险之内的,对吗?
The English understood by "marine risks" only risks incident to transport by sea.
英国人对“海洋运输货物险”只理解为海洋中的意外风险。
Generally, the term "all marine risks" is liable to be misinterpreted and its use should be avoided in L/C.
一般地,“一切海洋运输货物险”容易被误解,应该避免在信用证中使用。
Words and Phrases
ocean marine cargo insurance clauses 海洋运输货物保险条款
transportation insurance 运输保险
overland transportation insurance, land transit insurance 陆上运输保险
insurance against air risk, air transportation insurance 航空运输保险
parcel post insurance 邮包运输保险
ocean marine cargo insurance, marine insurance 水险(海运货物保险)
All Risks 一切险
average 海损
Particular Average (P.A) 单独海损
General Average (G.A) 共同海损
Marine Losses 海损
partial loss 部分损失
total loss 全部损失作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:34 标题: Re: foreign trade english 保险 Insurance (7)
Please tell me whether I need to purchase a foreign student policy.
告诉我是否我需要购买外国学生保险。
I'd like to know whether basic health insurance coverage should include benefits for outpatient, hospital, surgery and medical expenses.
我想知道基本健康保险所列的项目是否应包括医院门诊,住院,手术及药品等费用的赔偿。
Will you please tell me where I can purchase health insurance?
请告诉我在何处能买到健康保险?
Health insurance is merely a mean by which people pool money to guard against the sudden economic consequences of sickness or injury.
健康保险就是筹集一些钱以预防疾病或受伤而突然发生的经济困难。
"Major medical" insurance policies are designed to help offset heavy medical expenses that can result from a prolonged illness or serious injury.
“巨额医药费保险”旨在协助减轻久病及重伤所造成的重大医药开支。
If the benefits provided under a certain policy have a dollar limitation for each service, you should determine whether these limitations are realistic.
如果某一家保险公司的健康保险对每种服务定有赔偿限额,你应断定这些限额是否合乎实际。
Words and Phrases
health insurance 疾病保险,健康保险
sickness insurance 疾病保险
insurance for medical care 医疗保险
"major medical" insurance policy 巨额医药费保险
insurance during a period of illness 疾病保险
life insurance 人寿保险
endowment insurance 养老保险
insurance on last survivor 长寿保险
to purchase health insurance 购买健康保险
to have a health insurance policy 购买健康保险
Additional Words and Phrases
policy-holder 保险客户
extra premium 额外保险费
additional premium 附加保险费
insurance law 保险法
insurance act 保险条例
insurance industry? 保险业
insurance division 保险部
insurance treaty 保险合同
cover note 保险证明书
guarantee of insurance 保险担保书
premium rebate 保险费回扣
insurance claim 保险索赔
ceding, retrocession(for reinsurance) 分保
reinsurance 分保(再保险)
ceding(insurance)company 分保公司
co-insurance company 共同保险公司
insurance document 保险单据
certificate of insurance 保险凭证
increasing coverage, extending coverage 加保
renewing coverage 续保
insurance commission 保险佣金
social insurance 社会保险
personal property insurance 个人财产保险
insurance of contents 家庭财产保险作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:35 标题: Re: foreign trade english 佣金 Commission (1)
He came to China to hold a talk about the commission for his new business.
他来中国是洽谈有关生意中的佣金问题。
What about the commission?
佣金是多少?
Usually a 1% commission is given to our agent.
一般情况下,我们给代理商百分之一的佣金。
We'll give you a 3% commission on every transaction.
每笔交易我们都付给百分之三的佣金。
We expect a 5% commission, of course.
当然,我们希望能得到百分之五的佣金。
We're usually paid with a 5% commission of the amount for every deal.
对每笔交易的成交量,我们通常付给5%的佣金。
Our agents in other areas usually get a 3-5% commission.
我方其他地区的代理通常得到3-5%的佣金。
We can get 4.5% commission if 10,000 cases are ordered.
如果订1万箱,我们可以得到4.5%的佣金。
The commission from our corporation is very favourable.
我们公司给的佣金很优惠。
The above price includes your commission of 2%.
上述价格包括百分之二的佣金在内。
The above price excludes your commission.
上述价格不包括佣金在内。
This amount includes all commission.
这一数字包括所有佣金在内。
Our quotation is subject to a 4% commission.
我方报价包括百分之四的佣金在内。
Generally speaking, commission depends on the quantity of goods ordered.
一般来说,佣金多少由订货量决定。
You can get a higher commission rate if you order a bigger quantity.
如果你们订货量大,佣金率就会高。
It's better for us to start business on commission basis first.
对我们来说,最好能在给佣金的基础上开展交易。
We don't pay any commission on our traditional products.
对我们的传统产品,概不付给佣金。
Commission is allowed to agents only.
我们只对代理付佣金。
We don't pay commission to firms dealing with us on principal-to principal basis.
对于不通过中间商直接往来的商号,我们一概不付给佣金。
Words and Phrases
commission (com.) 佣金,手续费
two or several items of commission 两笔或几笔佣金
all commissions 所有佣金
to pay the commission 支付佣金
rate of commission or scale of commission 佣金率
commission transaction 付佣金的交易
commission agent 代理商;代办人;代理贸易商
commission charges 佣金;手续费
overriding commission 追加佣金
commission on a sliding scale 递加佣金作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:35 标题: Re: foreign trade english 佣金 Commission (2)
The commission has been increased to 5% in your favour.
贵方佣金已增至百分之五。
You can grant us an extra commission of 2% to cover the additional risk.
你们可以获得另外百分之二的佣金,以补偿你受的额外风险。
We'll get 0.5% more in commission for our effort.
经过努力,我们可以多谋到百分之零点五的佣金。
For every additional 10 pieces of pianos sold, we'll give you 0.2% more commission.
每笔交易若能多卖出10架钢琴,你们可以多得百分之零点二的佣金。
We can't agree to increase the rate of commission.
我们不能同意增加佣金率。
A 5% commission means an increase in our price.
百分之五的佣金就等于价格提高了。
A higher commission means a higher price.
如果佣金提高了,价格也要提高。
A 4% commission is the maximum.
我们最多给百分之四的佣金。
Is it possible to increase the commission to 4%?
能不能把佣金提高到百分之四呢?
Even a 6% commission is not high.
甚至百分之六的佣金都不算高。
2% commission is not enough, is it?
百分之二的佣金是不是少了点?
The present commission isn't enough.
现有的佣金不够。
There are three items of commission left unpaid.
只剩三笔交易的佣金未付。
Additional Words and Phrases
commissions earned 佣金收入
commissions received in advance 预收佣金
commission for collection 代收帐款佣金
commission insurance 佣金保险
commission system 佣金制
commission agency 代理贸易
selling commission 代销佣金
buying commission 代购佣金作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:36 标题: Re: foreign trade english 代理 Agency (1)
In consideration of your extensive experience in the field, we are glad to appoint you as our agent.
考虑到你们在这一业务范围的丰富经验,我们很高兴指定你们为我们的代理。
I'm entitled to being appointed as your agent.
我有权被指定为你方代理。
We keep a stock in London and act as distributors as well as agents.
我们在伦敦有库存并经营销售兼做代理。
We've decided to entrust you with the sole agency for cars.
我们决定委托你作为我们汽车的独家代理。
Thank you for your proposal of acting as our agent.
谢谢你方作为我们代理的建议。
If we come to terms, we'll appoint you as our agent.
如果达成协议,我们将指定你为我方的代理。
We wish to handle as an agent the goods you are exporting.
我们愿意担任你们出口商品的代理。
We can play an important part as a buying agent in your overseas trade.
我们能在担任你方海外贸易的进口代理中起重要作用。
We're in a position to take good care of your import business as a buying agent.
我们能负起作为你方进口业务中买放代理的责任。
Please get in touch with our agents for the supply of the goods you require.
你们所需的商品,请与我们的代理联系。
We'll leave aside the problem of agency until next week.
我们暂时把代理问题搁置到下周。
We're not prepared to take the agency into consideration for the time being.
目前我们还不准备考虑代理问题。
We won't consider agency in your market at present.
我们目前不考虑在你地市场的代理问题。
We have to decline your proposal of acting as our sole agency.
我们不得不谢绝你们作为我方独家代理的建议。
I think it premature for us to discuss the question of agency.
我认为现在讨论代理问题为时过早。
Unless you increase the turnover, we can hardly appoint you as our sole agent.
除非你们增加营业额,否则我们无法指定你们作为我方的独家代理。
Don't you think the annual turnover for a sole agent is rather conservative?
对独家代理来讲,这样一个年销售量,您不认为太保守吗?
It was two years ago that we made them our sole agent.
我们是在两年前委任他们为我方独家代理的。
When opportunity matures, we will consider making you our exclusive agent for the U.K.
当机会成熟时,我们将考虑委托你为我方在联合王国的独家代理。
We'll consider appointing you as our sole agent for our T shirts for the next two years in your local market.
我们将考虑指定您为贵国市场上T恤衫的独家代理,为期两年。
I am here today to apply for the sole agency of your product in our local market.
我今天来是为了申请做你方产品在我国市场上的独家代理。
How can we appoint you as our sole agent for such a small quantity?
订货量如此之少,我们怎能请您做独家代理呢?
I propose a sole agency agreement for bicycles for a period of 3 years.
我建议订一个专销自行车的为期三年的独家代理协议。
We are not yet prepared to take the question of sole agent into consideration for the time being.
我们目前还不准备考虑有关独家代理的问题。
Your application for sole agency is now under our careful consideration.
我们正在仔细考虑你方想要独家(经营)代理的请求。
We should be interested in acting as your sole agent.
我们很乐意做贵公司的独家代理人。
Words and Phrases
sole agent 独家代理(人)
exclusive agent 独家代理(人)作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:36 标题: Re: foreign trade english 代理 Agency (2) When do you expect to sign the agency agreement?
您何时签定代理协议呢?
The agency agreement has been drawn up for the period of one year.
为期一年的代理协议书已经拟订出来。
I want to sign a sole agency agreement with you on this item for a period of 2 years.
我想和你们签定一项为期两年的独家代理协议。
The agency agreement was made out with great care and we have found no loopholes in it.
代理协议书制订的非常仔细,我们没有发现里面有漏洞。
I hope we can see eye to eye about the other terms of the agency then.
我希望到那时候我们能在代理协议的其他条款上能取得一致意见。
We wonder whether we may conclude a long term agency contract with you.
我们不知道能否与你方达成长期代理合约。
Well, what annual quantity would you like to suggest for the new agreement then?
那么,您认为在新的协议中年销售量应是多少呢?
Our agency agreement calls for a timely market report.
我们的代理协议要求你方及时递交市场报告一份。
Since the agency agreement was signed, your turnover has amounted to $500.
自从代理协议签定以后,你们的销售额已达500美圆。
I hope you'll spare no efforts to promote the sale of our products so as to pave the way for renewing the agency agreement when it expires at the end of this year.
希望贵能尽力促进销售,为协议在今年年底期满后续订铺平道路。
We can renew the agreement of agency on its expiry.
我们可以在代理协议期满时续订。
I've come again to renew our sole agency agreement for another 3 years.
我们这次再访是想把我们之间的独家代理协议延长三年。
Additional Words and Phrases
selling agents 销售代理
buying agents 购货代理
forwarding agents 运输代理
the agent carrying stock 储货代理
the agent of necessity 客观需要时的代理人
principal 委托方
agent 代理人
agents or agency 代理方或代理公司
express agency 明示代理
implied agency 默认代理作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:37 标题: Re: foreign trade english 销售 Sale (1)
Your T shirts can find a ready market in the eastern part of our country.
贵国的T恤在我国东部市场很畅销。
We all understand that Chinese shippers are very popular in your market on account of their superior quality and competitive price.
我们都知道中国拖鞋因价廉物美而畅销于你方市场。
This product has been a best seller for nearly one year.
该货成为畅销货已经将近1年了。
There is a good market for these articles.
这些商品畅销。
There is a poor market for these articles.
这些商品滞销。
There is no market for these articles.
这些商品无销路。
Your bicycles find a ready market here.
你们的自行车在此地销路很好。
They talked over at great length the matter of how to increase the sale of your products.
他们详细地讨论了怎样增加你方产品的销售。
Please furnish us with more information from time to time so that we may find outlets for our stationery.
由于对此货物的需求将不断增加,请提前补充货源。
They are doing their utmost to open up an outlet.
他们正在尽最大努力以打开销路。
Our demand for this product is steadily on the increase.
我们对该产品的需求正在稳步地增长。
We are sure that you can sell more this year according to the marketing conditions at your end.
根据你地的市场情况,我们确信今年你们有望销得更好。
Packing has a close bearing on sales.
包装对产品的销路有很大关系。
We are trying to find a market for this article.
我们正在努力为此项商品找销路。
We regret we cannot find any market for this article.
我们很抱歉不能为此项商品找到销路。
According to our experience, these handicrafts can find a ready market in Japan.
根据我们的经验,这些手工艺品在日本销路很好。
We can discuss further details when you have a thorough knowledge of the marketing possibilities of our products.
等你们全面了解我们产品销售可能性之后,我们再进一步细谈。
According to your estimate, what is the maximum annual turnover you could fulfill?
据你估计,你能完成的最大年销售量是多少呢?
The market situation is not known to us.
我们还不了解市场情况。
Your market still has great potential.
你们的市场仍有很大潜力。
There are only a few unsold pieces.
只有几件商品未售出。
Words and Phrases
salable 畅销的
popular 有销路的
find a market 销售
selling line 销路
trial sale, test sale, test market 试销
salable goods 畅销货
popular goods 快货
the best selling line (the best seller) 热门货
to find (have) a ready market 有销路,畅销
to have a strong footing in a market 很有销路
good market 畅销
poor(no) market 滞销
goods that sell well 畅销货
sell like wild fire 畅销,销得很快作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:37 标题: Re: foreign trade english 销售 Sale (2)
Promoting the sale of your suits has proved successful.
推销你们的西装还很顺利。
There appear to be no difficulty in marketing these products.
在市场上推销这些产品似乎没有什么困难。
We learn that you have years of experience in pushing the sale of porcelain products.
我们得知你们在推销瓷器方面很有经验。
Meanwhile, we should like to know your plan to push the sale of our products.
同时,我们很想了解你方推销我们产品的计划。
You are experienced in promoting the sale of our craft paper.
你方在推销我们的牛皮纸方面很有经验。
I can assure you we've spared no effort and spent quite a sum of money in pushing the sales of your products.
我可以向你保证在推销你方产品时,我们从没放松努力,并且动用了大量的资金。
We've spared no effort in promoting the sale of your products.
我们为推销你们的产品是竭尽全力的。
Our salesmen have worked hard to push the sale of your products here, there and everywhere.
我们几个推销员努力工作,四处奔走。
Thanks for all the work you've done to promote the sale of our products.
感谢您为推销我们的产品所作的努力。
Words and Phrases
selling techniques 推销技术
selling and administrative expense 推销及管理费用
selling concept 推销观点
Additional Words and Phrases
selling 卖的;出售的;销路好的
sell 卖;销售;有销路
sales agent 代销人;销售代理商
sell at a bargain, sell at a profit 廉价出售
sell goods at a high figure 高价出售
sellers' market 卖方市场
buyers' market 买方市场
selling price 售价,时价
selling season 销售季节
marketing mix 销售综合方法,销售策略
marketing establishment 销售企业,销售公司
consumer media 销售方面的宣传工具
sales person 推销员,售货员(包括男、女)
salesman 售货员
saleslady, salesgirl, saleswoman (口语)女售货员
sales clerk 男(女)售货员(美国口语)
marketing managers 推销经理
market test 销售实验
dumping 倾销
sporadic dumping 偶尔倾销,非持久性倾销
predatory dumping 掠夺性倾销
International Dumping Code 国际反倾销法
marketing system 销售体系
a company's marketing program 一家公司的销售计划
sales promotion 促销
marketing strategies 销售策略
market segmentation 市场分割
selling cost 销售成本
selling expense 销售费用
selling operation 销售业务
selling profit 销售利润作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:37 标题: Re: foreign trade english 索赔 Claim (1) Claims occur frequently in international trade.
国际贸易中经常发生索赔现象。
We are now lodging a claim with you.
我们现在向贵方提出索赔。
I've heard that you have lodged a claim against us.
听说你们已经向我们提出了索赔。
We've given your claim our careful consideration.
我们已经就你们提出的索赔做了仔细研究。
We lodged a claim with you on fertilizer yesterday.
昨天我们就化肥问题向贵方提出索赔。
We filed a claim with(against) you for the shortweight.
关于短重问题,我们已经向你方提出索赔。
The Chinese representative and Mr.Bake discussed the claim.
中方代表与贝克先生商谈了索赔问题。
We have received the letters giving full details of this claim.
我们已经收到了内容详尽的索赔信件。
Sometimes the shipping company or insurance company is found to be responsible for the claim.
有时候,船公司或保险公司应负责赔偿。
Words and Phrases
claim 索赔;赔偿;赔偿金
compensate 赔偿,补偿
to make a (one's) claim 提出索赔
to register a (one's) claim 提出索赔
to file a (one's) claim 提出索赔
to lodge a (one's) claim 提出索赔
to raise a (one's) claim 提出索赔
to put in a (one's) claim 提出索赔
to bring up a (one's) claim 提出索赔
to make a claim with (against) sb. 向某方提出索赔
to make a claim for (on)sth. 就某事提出索赔
claims 索赔;债权作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:38 标题: Re: foreign trade english 索赔 Claim (2)
I was asked to come to your company on my way home in order to settle the claim.
我顺路来你们公司是为了处理索赔问题的。
We have received your remittance in settlement of our claim.
我们已经收到你方解决我们索赔问题的汇款。
Claims for incorrect material must be made within 60 days after arrival of the goods.
有关不合格材料的索赔问题必须在货到后60天内予以解决。
I want to settle our claim on you for the 100 tons of bleached cotton waste, as per Sales Confirmation No. 1254E.
我们想处理一下关于销售确认书第1254E号100吨漂白废棉的索赔问题。
We have already made a careful investigation of the case.
我们已经对这个索赔案件做了详细的调查研究。
We are not in a position to entertain your claim.
我们不能接受你们提出的索赔要求。
But we regret our inability to accommodate your claim.
很抱歉我们不能接受你方索赔。
We may consider withdrawing the claim.
我们可以考虑撤回索赔要求。
I'll write to our home office to waive our claim immediately.
我立即写信给我们的总公司提出放弃索赔。
Words and Phrases
to settle a claim 解决索赔(问题)
to withdraw a claim 撤消(某项)索赔
to waive a claim 放弃索赔(要求)
claim on the goods 对某(批)货索赔
claim on you 向某人(方)提出索赔
claim for trade dispute 贸易纠纷(引起的)索赔
claim for indemnity 要求索赔
claim for compensation 要求补偿
on my way home 顺路
in settlement of 解决
incorrect 不正确的
Sales Confirmation 销售确认书
to make an investigation 调查研究
inability 无能力作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:38 标题: Re: foreign trade english 索赔 Claim (3)
I'm afraid you should compensate us by 5% of the total amount of the contract.
贵公司要赔偿我方合同全部金额的百分之五。
I propose we compensate you by 3% of the total value plus inspection fee.
我想我们赔偿贵方百分之三的损失,另外加上商检费。
We regret for the loss you have suffered and agree to compensate you by $500.
我们对你方遭受的损失深表歉意,同意向你们赔偿500美圆。
We register a claim for US$200.
我们提出索赔200美圆。
The Japanese Company agreed to compensate us for the defective watches by 4% of the total value.
日本一家公司同意就手表不精确向我们赔偿总价值的百分之四。
Words and Phrases
claims expenses 理赔费用作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:39 标题: Re: foreign trade english 索赔 Claim (4) There are some different types of claims.
索赔有几种不同的类型。
This is a claim on quality.
这是质量索赔。
This is a claim on shortweight.
这是短重索赔
This is a claim on delayed shipment.
这是延期装运索赔。
Claim on shortweight is caused by packing damage or shortloading.
短重索赔是由包装破损或装运短重引起的。
Claim on delayed shipment is that sellers fail to make the delivery according to time schedule.
延期索赔是对卖方没有按时装运货物而提出的索赔。
Claim on quality originates from inferior quality of goods or quality changes.
品质(质量)索赔是在货物质量低劣或是质量改变的条件下发生的。
Words and Phrases
claim for short weight 由于短重而索赔
claim for damage 由于损坏而索赔
claim for loss and damage of cargo 货物损失索赔
claim for inferior quality 由于质量低劣而索赔
Additional Words and Phrases
claim against carrier 向承运人索赔
claimee 被索赔人
claimant 索赔人
claimsman 损失赔偿结算人
claims assessor 估损人
claims settling agent 理赔代理人
claims surveying agent 理赔检验代理人
claiming administration 索赔局
claims department (commission board) 索赔委员会
claim letter 索赔书
claims documents 索赔证件
claim report 索赔报告
claims statement 索赔清单
claims settlement 理赔
claims settling fee 理赔代理费
claim indemnity 索赔
claims rejected 拒赔
insurance claim 保险索赔作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:39 标题: Re: foreign trade english 合同 Contract (1)
We'll have the contract ready for signature.
我们应准备好合同待签字。
We signed a contract for medicines.
我们签订了一份药品合同。
Mr. Zhang sings the contract on behalf of the China National Silk Import & Export Corporation.
张先生代表中国丝绸进出口总公司在合同上签了字。
A Japanese company and SINOCHEM have entered into a new contract.
中国化工进出口总公司已经和日本一家公司签订了一份新合同。
It was because of you that we landed the contract.
因为有了你,我们才签了那份合同。
We offered a much lower price, so they got the contract.
由于我们报价低,他们和我们签了合同。
Are we anywhere near a contract yet?
我们可以(接近于)签合同了吗?
We sign a contract when we are acting as principals.("principals" refers to the "seller" and the "buyer")
当我们作为货主时都要签订合同。(这里的“货主”指合同中的卖方和买方)
I know we (the seller) should draw up a contract and the buyer has to sign it.
我们知道我们(卖方)应该拟出一份合同,买方必须签署合同。
We should simultaneously sign two contracts, one sales contract for beef and mutton, and the other contract of equal value for the purchase of cotton.
我们同时签两个合同,一是牛羊肉的销售(出口)合同,另一个是等额的棉花购买(进口)合同。
We both want to sign a contract, and we have to make some concessions to do it.
我们都想签合同,因此双方都要做些让步。
We are here to discuss a new contract with you.
我们来这里和您谈谈订一份新合同的问题。
Our current contract is about to expire, and we'll need to discuss a new one.
欧文们现有合同快要期满了,需要再谈一个新合同。
We can repeat the contract on the same terms.
我们可以按同样条件再订一个合同。
A few problems with supply under the old contract must be quickly resolved.
老合同中的一些供货问题必须尽快解决。
We ought to clear up problems arising from the old contract.
我们应该清理一下老合同中出现的问题。
Do you always make out a contract for every deal?
每笔交易都需要订一份合同吗?
As per the contract, the construction of factory is now under way.
根据合同规定,工厂的建设正在进行中。
Words and Phrases
contract 合同,订立合同
contractor 订约人,承包人
contractual 合同的,契约的
to make a contract 签订合同
to place a contract 订合同
to enter into a contract 订合同
to sign a contract 签合同
to draw up a contract 拟订合同
to draft a contract 起草合同
to get a contract 得到合同
to land a contract 得到(拥有)合同
to countersign a contract 会签合同
to repeat a contract 重复合同
an executory contract 尚待执行的合同
a nice fat contract 一个很有利的合同
originals of the contract 合同正本
copies of the contract 合同副本
a written contract 书面合同
to make some concession 做某些让步作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:39 标题: Re: foreign trade english 合同 Contract (2)
Look at this contract.
请看这份合同。
These are two originals of the contract we prepared.
这是我们准备好的两份合同正本。
We enclose our sales contract No.45 in duplicate.
附上我们第45号销售合同一式两份。
The copy of our contract will be returned.
合同的副本将被归还。
This contract is for 250 metric tons of groundnuts at RMB1800 per M/T C&F Copenhagen.
这是一份250吨花生的合同,价格为每公吨哥本哈根成本加运费价1800元。
May I refer you to Article 5 of the General Terms and Conditions of the contract?
请您看看合同一般条款的第五条。
May I refer you to the contract stipulation about packing (or shipping....)?
请您看看合同中有关包装(装运)的规定。
You must state the description of the goods, the quantity and the unit price in each contract.
每笔合同中都应该提到的商品的性能说明、数量和单价。
What are the main clauses in the contract?
合同中的主要条款有哪些?
There is an arbitration clause in the contract. (or insurance clause, inspection clause, shipping clause...)
这是合同中的一项仲裁条款。(或:保险条款,检验条款,装运条款等)
Payment terms are important in a contract too, aren't they?
合同中的付款条件也很重要,对吗?
We ship our goods in accordance with the terms of the contract.
我们按合同条款交货。
I'm sure that shipment will be effected according to the contract stipulation.
我保证我们能按合同规定如期装船。
We sincerely hope that both quality and quantity are in conformity with the contract stipulations.
我们真诚希望质量、数量都与合同规定相吻合。
All terms and conditions will be the same as those in your previous contract number C70064.
所有条款与我们过去签的第C70064号合同规定的各项条款相同。
The contract states that the supplier will be charged a penalty if there is a delay in delivery.
合同规定如果供货商延误交货期,将被罚款。
When the goods aren't up to specification stated in the contract, there is also a penalty for poor quality.
如果所交货物与合同所规定规格不符,还有品质恶劣罚款。
Words and Phrases
contract terms (or contract clause) 合同条款
contract provisions/stipulations 合同规定
contract period (or contract term) 合同期限
contract life 合同有效期
to be stipulated in the contract 在合同中予以规定
to be laid down in the contract 在合同中列明作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:40 标题: Re: foreign trade english 合同 Contract (3)
The contract comes into effect today, we can't go back on our word now.
合同已于今日生效,我们不能反悔了
Once the contract is approved by the Chinese government, it is legally binding upon both parties.
合同一经中国政府批准,对双方就有了法律约束力。
We have to hold you to the contract.
我们不得不要求你们按合同办事。
You must put their rights and interest into a contract.
你们必须把他们的权益订在合同中。
We always carry out the terms o four contract to the letter and stand by what we say.
我们坚持重合同,守信用。
It's clearly a breach of contract.
这显然是违反了合同。
Any deviation from the contract will be unfavourable.
任何违反合同之事都是不利的。
The buyer has the option of canceling the contract.
买主有权撤消合同。
You have no grounds for backing out of the contract.
你们没有正当理由背弃合同。
In case one party fails to carry out the contract, the other party is entitled to cancel the contract.
如果一方不执行合同,另一方有权撤消该合同。
Are you worrying about the non-execution of the contract and non-payment on our part?
你是否担心我们不履行合同或者拒不付款?
You cannot cancel the contract without first securing our agreement.
如果没有事先征得我们同意,你们不能取消合同。
This contract will come into force as soon as it is signed by two parties.
合同一经双方签定即生效。
Once a contract is made, it must be strictly implemented.
合同一旦确定就应严格执行。
Words and Phrases
to bring a contract into effect 使合同生效
to come into effect 生效
to go (enter)into force 生效
to cease to be in effect/force 失效
to carry out a contract 执行合同
to execute/implement/fulfil/perform a contract 执行合同
cancellation of contract 撤消合同
breach of contract 违反合同
to break the contract 毁约
to cancel the contract 撤消合同
to tear up the contract 撕毁合同
to approve the contract 审批合同
to honour the contract 重合同
to annual the contract 废除合同
to terminate the contract 解除合同
to alter the contract 修改合同
to abide by the contract 遵守合同
to go back on one's words 反悔
to be legally binding 受法律约束
to stand by 遵守
non-payment 拒不付款
to secure one's agreement 征得...的同意
Additional Words and Phrases
contract price 合约价格
contract wages 合同工资
contract note 买卖合同(证书)
contract of employment 雇佣合同
contract of engagement 雇佣合同
contract of carriage 运输合同
contract of arbitration 仲裁合同
contract for goods 订货合同
contract for purchase 采购合同
contract for service 劳务合同
contract for future delivery 期货合同
contract of sale 销售合同
contract of insurance 保险合同
contract sales 订约销售
contract law 合同法
to ship a contract 装运合同的货物
contractual dispute 合同上的争议
a long-term contract 长期合同
a short-term contract 短期合同
contract parties 合同当事人
contractual practice/usage 合同惯例
contractual claim 根据合同的债权
contractual liability/obligation 合同规定的义务
contractual income 合同收入
contractual specifications 合同规定
contractual terms & conditions 合同条款和条件
contractual guarantee 合同规定的担保
contractual damage 合同引起的损害
contractual-joint-venture 合作经营,契约式联合经营
completion of contract 完成合同
execution of contract 履行合同
performance of contract 履行合同
interpretation of contract 解释合同
expiration of contract 合同期满
renewal of contract 合同的续订作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:40 标题: Re: foreign trade english 商品检验 Commodity Inspection (1)
Shall we take up the question of inspection today?
今天咱们讨论商品检验问题吧。
The inspection of commodity is no easy job.
商检工作不是那么简单。
Mr. Black is talking with the Chinese importer about inspecting the goods.
布莱克先生与中方进口商就商品检验问题进行洽谈。
As an integral part of the contract, the inspection of goods has its special importance.
作为合同里的一个组成部分,商品检验具有特殊的重要性。
We should inspect this batch of porcelainware to see if there is any breakage.
我们要检查一下这批瓷器是否有破损的。
The exporters have the right to inspect the export goods before delivery to the shipping line.
出口商在向船运公司托运前有权检验商品。
The inspection should be completed within a month after the arrival of the goods.
商品检验工作在到货后一个月内完成。
How should we define the inspection rights?
商检的权力怎样加以明确呢?
I'm worried that there might be some disputes over the results of inspection.
我担心对商检的结果会发生争议。
We'll accept the goods only if the results from the two inspections are identical with each other.
如果双方的检测结果一致,我们就收货。
Words and Phrases
inspection 检验
inspect 检验
to inspect A for B 检查A中是否有B
inspector 检验员
inspector of tax 税务稽查员
inspection of commodity 商品检验
Where do you wish to reinspect the goods?
您希望在哪里复验商品?
The importers have the right to reinspect the goods after their arrival.
进口商在货到后有权复验商品。
What's the time limit for the reinspection?
复验的时限是什么时候?
It's very complicated to have the goods reinspected and tested.
这批货测试和复验起来比较复杂。
What if the results from the inspection and the reinspection do not coincide with each other?
如果检验和复验的结果有出入该怎么办呢?
Words and Phrases
reinspect 复验
reinspection 复验作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:41 标题: Re: foreign trade english 商品检验 Commodity Inspection (2) Who issues the inspection certificate in case the quality do not confirm to the contract?
如果货物的质量与合同不符,由谁出具检验证明书呢?
The certificate will be issued by China Import and Export Commodity Inspection Bureau or by any of its branches.
检验证明书将由中国进出口商品检验局或其分支机构出具。
The Inspection Certificate will be signed by the commissioner of your bureau.
检验证明书将由商检局局长签字。
Our certificates are made valid by means of the official seal and personal chop of the commissioner.
我们的证明书以盖公章和局长签字为有效。
As a rule, our certificate is made out in Chinese and English.
通常证明书是用中文和英文开具的。
You may have another certificate showing the goods to be free from radioactive contamination.
你们还要出具另一份证明书,以证明货物没有受放射线污染。
Our goods must be up to export standards before the Inspection Bureau releases them.
我们的货物只有在符合出口标准后,商检局才予以放行。
Our Inspection Bureau will issue a Veterinary Inspection Certificate to show that the shipment is in conformity with export standards.
商检局将出具动物检疫证明书以证明货物符合出口标准。
Is it convenient for you to engage a surveyor?
你们联系公证方便吗?
We have the best surveyor, China Import and Export Commodity Inspection Bureau.
我们有最好的公证行,即中国进出口商品检验局。
Words and Phrases
Inspection Certificate 检验证明
Inspection Certificate of Quality 质量检验证书
Inspection Certificate of Quantity 数量检验证书
surveyor 检验行,公证行
Additional Words and Phrases
Inspection Certificate of Weight 重量检验证书
Inspection Certificate of Origin 产地检验证书
Inspection Certificate of Value 价值检验证书
Inspection Certificate of Health 健康检验证书
Sanitary Inspection Certificate 卫生检验证书
Veterinary Inspection Certificate 兽医检验证书
inspection of packing 包装检验
inspection of loading 监装检验
inspection of material 材料检验
inspection of risk 被保险物价的检查
inspection of storage 监装
inspection of voucher 凭证检验
inception of carriage 货车检查
inspection of document 单证检查
inspection of fixed asset 固定资产检查
inspection of incoming merchandise 到货验收
Inspection Certificate on Damaged cargo 验残检验证书
Inspection Certificate on Tank 验船证书
Certificate of Measurement & Weight 货载衡量证书
Authentic Surveyor 公证签定人
inspection on cleanliness 清洁检验
inspection on cleanliness of dry cargo hold 干货舱清洁检验
inspection on cleanliness of tank 油舱清洁检验
inspection and acceptance 验收
inspection before delivery 交货前检验
inspection after construction 施工后检验
inspection during construction 在建工程检验
inspection between process 工序间检验
inspection report 检验报告
inspection tag 检查标签
Inspectorate General of Customs 海关稽查总局
inspection and certificate fee 检验签证费
to issue(a certificate) 发...(证明)
Sworn Measurer 宣誓衡量人
Underwriters Laboratory 保险商实验室
Loyd's Surveyor 英国劳氏公证行
General Superintendence & Co, Geneva (S.G.S) 瑞士日内瓦通用签定后司作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:41 标题: Re: foreign trade english 外贸常用词汇
出口信贷 export credit
出口津贴 export subsidy
商品倾销 dumping
外汇倾销 exchange dumping
优惠关税 special preferences
保税仓库 bonded warehouse
贸易顺差 favorable balance of trade
贸易逆差 unfavorable balance of trade
进口配额制 import quotas
自由贸易区 free trade zone
对外贸易值 value of foreign trade
国际贸易值 value of international trade
普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP
最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:41 标题: Re: foreign trade english 外贸术语 交货条件
交货delivery
轮船steamship(缩写S.S)
装运、装船shipment
租船charter (the chartered shep)
交货时间 time of delivery
定程租船voyage charter;
装运期限time of shipment
定期租船time charter
托运人(一般指出口商)shipper,consignor
收货人consignee
班轮regular shipping liner
驳船lighter
舱位shipping space
油轮tanker
报关clearance of goods
陆运收据cargo receipt
提货to take delivery of goods
空运提单airway bill
正本提单original B\L
选择港(任意港)optional port
选港费optional charges
选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers
或 optional charges for Buyers' account
一月份装船 shipment during January 或 January shipment
一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.
一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment
在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots
在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots
分三个月装运 in three monthly shipments
分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments
立即装运 immediate shipments
即期装运 prompt shipments
收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C
允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:42 标题: Re: foreign trade english 外贸价格术语 价格术语trade term (price term)
运费freight
单价 price
码头费wharfage
总值 total value
卸货费landing charges
金额 amount
关税customs duty
净价 net price
印花税stamp duty
含佣价price including commission
港口税portdues
回佣return commission
装运港portof shipment
折扣discount,allowance
卸货港port of discharge
批发价 wholesale price
目的港portof destination
零售价 retail price
进口许口证inportlicence
现货价格spot price
出口许口证exportlicence
期货价格forward price
现行价格(时价)current price
国际市场价格 world (International)Marketprice
离岸价(船上交货价)FOB-free on board
成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight
到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:42 标题: Re: foreign trade english 货运用语中英文对照
货物 goods | | freight | | cargo
运输 transportation | | transit | | conveyance
运送 to transport | | to carry | | to convey
运输业 transportation business | | forwarding business | | carrying trade
运输代理人 a forwarding agent
承运人 a freight agent | | a carrier
船务代理人 a shipping agent
陆上运输 transportation by land
海上运输 transportation by sea
货物运输 goods traffic | | freight traffic | | carriage of freights | | carriage of goods
货轮 cargo boat | | freighter | | cargo steamer | | cargo carrier
火车 goods-train | | freight-train
卡车 goods-van | | goods wagon | | freight car | | truck
货运办公室 goods-office | | freight-department
运费率 freight | | freight rates | | goods rate
运费 carriage charges | | shipping expenses | | express charges
车费 cartage | | portage
运费预付 carriage prepaid | | carriage paid
运费到付 carriage forward | | freight collect
运费免除||免费 carriage free
协定运费 conference freight | | freight rate
运费清单 freight account
托运单 way-bill | | invoice
运送契约 contract for carriage
装运 shipment | | loading
装上货轮 to ship | | to load | | to take on a ship
装运费 shipping charges | | shipping commission
装运单||载货单 shipping invoice
装运单据 shipping documents
大副收据 mate's receipt
装船单 shipping order
提货单 delivery order
装船通知 shipping advice
包裹收据 parcel receipt
准装货单 shipping permit
租船契约 charter party
租船人 charterer
程租船||航次租赁 voyage charter
期租船 time charter
允许装卸时间 lay days | | laying days
工作日 working days
连续天数 running days | | consecutive days
滞期费 demurrage
滞期日数 demurrage days
速遣费 despatch money
空舱费 dead freight
退关 short shipment | | goods short shipped | | goods shut out | | shut-outs
赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity | | trust receipt
装载 loading
卸货 unloading | | discharging | | landing
装运重量 shipping weight | | in-take-weight
卸货重量 landing weight
压舱 ballasting
压舱货 in ballast
舱单 manifest
船泊登记证书 ship's certificate of registry
航海日记 ship's log
船员名册 muster-roll
(船员,乘客)健康证明 bill of health
光票 clean bill
不清洁提单 foul bill
有疑问提单 suspected bill作者: Allan203 时间: 2007-4-20 10:43 标题: Re: foreign trade english 船务术语简缩语
主要贸易术语:
(1)FCA (Free Carrier) 货交承运人
(2)FAS (Free Alongside Ship) 装运港船边交货
(3)FOB (Free on Board) 装运港船上交货
(4)CFR (Cost and Freight) 成本加运费
(5)CIF (Cost,Insurance and Freight) 成本、保险费加运费
(6)CPT (Carriage Paid To) 运费付至目的地
(7)CIP (Carriage and Insurance Paid To) 运费、保险费付至目的地
(8)DAF (Delivered At Frontier) 边境交货
(9)DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交货
(10)DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港码头交货
(11)DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货
(12)DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货
中文词句 English Terms English Definitions
发行备忘录 Offering Memorandum A legal document stating the objectives, risks, and terms of investment involved with a private placement.
发行成本 Flotation Cost The costs associated with the issuance of new securities.
发行人 Issuer The entity, such as a corporation or municipality, that offers (or proposes to offer) its securities for sale.
发行、上市 Flotation The process of changing a private company into a public company by issuing shares and soliciting the public to purchase them.
发行说明书 Offering Circular An abbreviated prospectus for a new security listing. Delivered to individuals and brokerage houses, these documents are issued to arouse interest in the new issue.
发展阶段 Development Stage A company that is focusing a majority of its attention on research & development. Because attention is focused on research, earnings are usually very small or nothing.
法定人数 Quorum The minimum acceptable level of individuals with a vested interest in a company needed to make the proceedings of a meeting valid under the corporate charter.
反垄断法 Anti-trust The antitrust laws apply to virtually all industries and to every level of business, including manufacturing, transportation, distribution, and marketing. They prohibit a variety of practices that restrain trade. Examples of illegal practices are price-fixing conspiracies, corporate mergers likely to reduce the competitive vigor of particular markets, and predatory acts designed to achieve or maintain monopoly power.
反收购措施 Anti-takeover Measure Measures taken on a continual or sporadic basis by a firm's management in order to prevent or deter unwanted takeovers.
反收购法规 Anti-takeover Statute A set of state regulations that prevent or deter companies from attempting hostile takeovers. These regulations vary across state lines and typically affect only the companies incorporated within the state.
反摊薄条款 Anti-dilution Provision A provision in an option or a convertible security. It protects an investor from dilution resulting from later issues of stock at a lower price than the investor originally paid.
反通货膨胀 Disinflation A slowing of the rate at which prices increase. Typically, this occurs during a recession as sales drop and retailers are not able to pass on higher prices to customers.
反向收购 Reversed takeover When a larger company is bought out by a smaller company.
The purchasing of a public company by a private company.
范畴经济 Economies of Scope An economic theory stating that the average total cost of production decreases as a result of increasing the number of different goods produced.
防御性投资 Defensive Buy An investment that is an attractive buy because it is low risk, not because of its return potential.
防御性投资策略 Defensive Investment Strategy A method of portfolio allocation and management aimed at minimizing the risk of losing principal. Defensive investors place a high percentage of their investable assets in bonds, cash equivalents, and stocks that are less volatile than average.
房地产 Real Estate Real estate that generates income.
房地产代理 Real Estate Agent A person with a state/provincial license to represent a buyer or a seller in a real estate transaction in exchange for a commission. Most agents work for real estate brokers or realtors.
房地产抵押 Mortgage A loan, secured by the collateral of some specified real estate property, in which the borrower is obligated to make a predetermined set of payments to repay the loan.
房地产抵押银行家 Mortgage Banker The lender in a mortgage contract, or the one making the loan directly
房地产投资信托 REIT A security that sells like a stock on the major exchanges and invests in real estate directly, either through properties or mortgages.
REITs receive special tax considerations, and typically offer investors high yields as well as a highly liquid method of investing in real estate.
房地产投资信托 Real Estate Investment Trust (REIT) A security that sells like a stock on the major exchanges and invests in real estate directly, either through properties or mortgages.
REITs receive special tax considerations, and typically offer investors high yields as well as a highly liquid method
放宽管制 Deregulation The reduction or elimination of government power within a particular industry. Deregulation is usually enacted to create more competition within an industry.
非经常项目 Extraordinary Item Gains or losses included in a company's financial statements, which are infrequent and unusual in nature. These are usually explained further in the 'notes to the financial statements.'
非经常开支 Nonrecurring Charge An expense occurring only once on a company's financial statement.
非劳动收入 Unearned Income Any income that comes from investments and other sources unrelated to employment services.
非牟利机构 Non-Profit Organization An association that is given tax free status. Donations to a non-profit organization are often tax deductible as well.
非强制买回保障 Soft Call Protection A feature added to convertible fixed-income and debt securities. The provision dictates that a premium will be paid by the issuer if early redemption occurs.
非营运资产 Non-Operating Asset Assets that are unnecessary to the ongoing operations of a business.
非营运现金流 Non-Operating Cash Flows Cash inflows and outflows related to non-current investments, financing, and dividends.
分拆上市 Carveout Sometimes known as a partial spinoff, a carve out occurs when a parent company sells a minority (usually 20% or less) stake in a subsidiary for an IPO or rights offering.
Where an established brick-and-mortar company hooks up with venture investors and a new management team to launch an Internet spinoff.
分拆 Demerger A corporate strategy to sell off subsidiaries or divisions of a company.
分拆、出售资产 Divestiture Refers to the sale of a subsidiary company, also called "spin-off."
分拆 Spinoff A new, independent company created through selling or distributing new shares for an existing part of another company.
分拆收购 Unbundling Taking over a large company with several different lines of business and retaining the core business while selling off the subsidiaries to help fund the takeover.
分股 Stock Split The division of a company's existing stock into more shares. In a 2-for-1 split, each stockholder would receive an additional share for each share formerly held.作者: starkyo 时间: 2007-8-14 12:28 标题: Re: foreign trade english - 欢迎补充~!34、35楼为挂在口边最cool的英语短句~ 欧洲美元 Eurodollar U.S. dollar-denominated deposits at foreign banks or foreign branches of American banks. By locating outside of the United States, Eurodollars escape regulation by the Federal Reserve Board.
欧洲式期权 European Option An option that can only be exercised at the end of its life.
欧洲银行 Eurobank A financial institution that readily accepts foreign currency denominated deposits and makes foreign currency loans.
欧洲债券 Eurobond A bond that is denominated in a currency other than that of the country in which it is issued.
欧洲债券结算系统 Euroclear One of two principal clearing houses for securities traded in the Euromarkets.
偶然事故 Contingency An economic event, usually negative, that is in the process of occurring and, therefore, has not yet been resolved. [本帖由starkyo修改于2007-08-14 12:29:47]作者: Allan203 时间: 2007-8-14 12:29 标题: Re: foreign trade english - 欢迎补充~!34、35楼为挂在口边最cool的英语短句~ lol, thanks~!
不过你发的好专业哦,我看 [M10] 了 [M02]作者: starkyo 时间: 2007-8-14 12:30 标题: Re: foreign trade english - 欢迎补充~!34、35楼为挂在口边最cool的英语短句~ 我也不全知道,能了解几个常见的也就可以了.作者: eileen 时间: 2007-8-14 12:33 标题: Re: foreign trade english - 欢迎补充~!34、35楼为挂在口边最cool的英语短句~ LZ好样的,强烈建议加精! [M29]作者: Allan203 时间: 2007-8-14 13:09 标题: Re: foreign trade english - 欢迎补充~!34、35楼为挂在口边最cool的英语短句~ 哈哈,谢谢楼上的,贴到这里给大家看的同时,也方便自己没事了看看呀~作者: ww2007 时间: 2007-8-14 15:46 标题: Re: foreign trade english - 欢迎补充~!34、35楼为挂在口边最cool的英语短句~ [M29] 学习!作者: Scofield 时间: 2007-8-14 16:13 标题: Re: foreign trade english - 欢迎补充~!34、35楼为挂在口边最cool的英语短句~ Cool作者: Allan203 时间: 2007-8-15 09:41 标题: Re: foreign trade english - 欢迎补充~!34、35楼为挂在口边最cool的英语短句~ ---问好---
1,hiho=hola=yo=hi=hey=hellow=你好,大家好
2,wuz up=sup=what's up=(原意:怎么样你?/有什么事儿嘛?)也可作为问好用(当然是比较熟的两个人之间的问候),回答时有事说事,没事用"nothing/nothin much/not much/nm等回答就可以。
---再见---
1,cya=cu=see ya=see you=再见
2,laterz=later=cya later=see ya later=see you later=再见
3,gn=gn8=gnight=good night=晚安
4,nn=nite=晚安
说明:一般第一个人常说gnight/gn8,然后第二个人用nite,后面的用nn什么的都可以了。不要问我为什么,约定俗成而已。
---惊叹赞扬---
1,OMG=oh my god=我的天;**!
2,OMFG=oh my f ucking god=我的老天;**靠;
3,wtf=what the f uck=怎么会事!?;我日!;
4,n1=nice 1=nice one=漂亮
5, pwnz=ownz=牛比!(例句:pwnz demo!;lefuzee ownz all the others!)
6,rullz=强!(例句:lefuzee rullz!;you guyz rull!!!)
7,you rock!=你牛比!(口语中常用,irc中偶尔能看到。)
---笑---
1,lol=laughing out loud /laugh out loud=大笑
2,lmao=laughing my ass off=笑的屁股尿流
3,rofl=roll on floor laughing=笑翻天了
排序:hehe---其他简写---
1,FU=f uck you=*你;滚
2,STFU=Shut the f uck up!=***给我闭嘴!
3,k=ok=okay=okie=好的,恩
4,sux=s uck的第3人称单数形势(例句:that sux)=sb;滥
5,gimme=give me=给我
6,xfer=transfer=传输
7,em=them=他们的宾格
8,thx=thanks=谢谢
9,happy bday=happy b-day=happy birthday!=生日快乐
10,dunno=dont know=不知道
11,kinda=a little bit=有点(例句:The game is kinda hard for me.i kinda think i should get it done as soon as possible.)
12,tho=though=虽然尽管(例句:That demo was very nice,kinda old tho.那个demo很不错,虽然有点老)
13,plz=please=请
14,cmon=c'mon=come on
15,suka=s ucker s uck(吮吸),er(表“人”),吮吸的人...没天真到无邪的人都能明白了。
16,enuff=enough=足够
17,hax=hack=cheat=作弊,说谎(很地道时尚的词,老外用的比较多)
18,ty=thank you 原本用的不多,不过现在又开始兴起来了
19,conn=connection=线路,网络,网络类型 (例句:what conn do you have? / cable )
20,asap=as soon as possible 尽快
21,imo=in my opinion 我认为
22,smh=shake my head (摇头叹气)
23,dayum=damn=dang
24,ttyl=talk to you later
25,b/c=because
26,j/j=j/k=j/p=just joking, kidding, playing (开玩笑)
27,w/=with
28,w/o=without
29,holla=来和我讲话,also, holla at yo boy, holla at yo girl etc.
30atcha=at you
---暂时离开---
1,brb=be right back=马上回来(例句:gettin some food to eat,brb)
2,bbs=be back soon=很快回来
3,bbl=be back later=过会儿回来(例句:im gonna go out for a while,bbl)
---特殊用语---
1,w00t=woot=what=虾米?!主要表示what和yeah的意思,例如惊叹和兴奋。
2,1337=l337=l33t=leet=elite=很强,超强的西西(例句:l33t demo;lefuzee is l337!!!!)
3,lame=滥;衰 (例句:dude,thats the lamest thing ive ever heard.哥们,这是我听过的最sb的事情。)
4,dude=d00d=(原意:花花公子)哥们,朋友
5,pffffff=whatever=随便;爱咋咋地; ("f"的多少和"pffffffff"的长短代表你的感情激烈程度)
6,n00b=newbie=新人,新手;小嫩手
7,sry=不好意思;
---表情符---
: )
; D
; o
; o
: > --- (gay smile)
\o/ --- (欢庆)
\\o --- (欢庆)
o// --- (欢庆)
D: --- (吃惊)
Oo=O_o=虾米!(挣大眼睛表示惊叹)
<3=心,表示喜爱