设为首页收藏本站

期待广告

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 5263|回复: 13
打印 上一主题 下一主题

请教英语高手:“监察审计部”如何翻译为佳?

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2007-3-6 15:55 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
公司今年组织架构调整,新成立了监察审计部,此部门工作内容包括如下:纪检监察、审计、党团、工会、安全保卫等。
不知这一具有浓重国企色彩的组织机构如何翻译才比较恰当 ?[M08]
请各位英语高手不吝赐教 [M29] [M29]
[本帖由MUZI8328修改于2007-03-06 15:56:09]
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享
2#
发表于 2007-3-6 16:24 | 只看该作者

Re: 请教英语高手:“监察审计部”如何翻译为佳?

主管是经理还是副总级别???? [M04]
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
发表于 2007-3-6 19:14 | 只看该作者

Re: 请教英语高手:“监察审计部”如何翻译为佳?

其实这种部门外国公司很多也有。

就是audit & security
回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
发表于 2007-3-6 19:17 | 只看该作者

Re: 请教英语高手:“监察审计部”如何翻译为佳?

引用作者 淘淘吧 于 2007-3-6发表的原文
主管是经理还是副总级别???? [M04]

反正级别不能小,要不咋监察审计别人啊~ [M05]
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2007-3-6 19:21 | 只看该作者

Re: 请教英语高手:“监察审计部”如何翻译为佳?

直接向董事会负责,连CEO都不理。 [M01]
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
 楼主| 发表于 2007-3-7 09:12 | 只看该作者

Re: 请教英语高手:“监察审计部”如何翻译为佳?

引用作者 淘淘吧 于 2007-3-6发表的原文
主管是经理还是副总级别???? [M04]

部门主管是经理级别,主管部门的是副总级别。
[本帖由MUZI8328修改于2007-03-07 09:13:25]
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
 楼主| 发表于 2007-3-7 09:20 | 只看该作者

Re: 请教英语高手:“监察审计部”如何翻译为佳?

引用作者 zhms 于 2007-3-6发表的原文
直接向董事会负责,连CEO都不理。 [M01]


看一下部门的工作内容就知道不可能的,国企改革的步子会慢些。 [M04]
[本帖由MUZI8328修改于2007-03-07 09:28:45]
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
 楼主| 发表于 2007-3-7 10:24 | 只看该作者

Re: 请教英语高手:“监察审计部”如何翻译为佳?

引用作者 zhms 于 2007-3-6发表的原文
其实这种部门外国公司很多也有。

就是audit & security



security偏重的是安全、保卫的意思,有无与“纪检监察”字眼更匹配的词呢 [M20]
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
发表于 2007-3-7 12:28 | 只看该作者

Re: 请教英语高手:“监察审计部”如何翻译为佳?

supervise/audit
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
发表于 2007-3-7 12:33 | 只看该作者

Re: 请教英语高手:“监察审计部”如何翻译为佳?

a corp:
Legal Department, Internal Discipline Department and Internal Audit Department
回复 支持 反对

使用道具 举报

11#
 楼主| 发表于 2007-3-7 23:09 | 只看该作者

Re: 请教英语高手:“监察审计部”如何翻译为佳?

[M11] 还有高手有别的译法吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

12#
发表于 2007-3-9 11:20 | 只看该作者

Re: 请教英语高手:“监察审计部”如何翻译为佳?

监察审计部就是Audit嘛。没必要逐字翻译。就像人事部/人力资源部就是HR一样。很多部门或职位只要角色匹配就可以套用相应的抬头。关键是部门设置责权明晰,自然容易翻译。译文重要的是准确,即使意思相近也不能李代桃僵。
[本帖由ericpic修改于2007-03-09 11:23:53]
回复 支持 反对

使用道具 举报

13#
发表于 2007-3-9 12:02 | 只看该作者

Re: 请教英语高手:“监察审计部”如何翻译为佳?

supervise & audit department
回复 支持 反对

使用道具 举报

14#
发表于 2007-3-9 13:45 | 只看该作者

Re: 请教英语高手:“监察审计部”如何翻译为佳?

应该是 Disciplinen & Auditing
我们公司也有这个部门
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|骏景花园业主论坛 ( 粤ICP备2021144690号-2  

GMT+8, 2025-6-8 06:57 , Processed in 0.070720 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表