骏景花园业主论坛
标题:
盗版碟的字幕 [M13]
[打印本页]
作者:
lhf
时间:
2006-3-16 22:41
标题:
盗版碟的字幕 [M13]
以前对外语片盗版碟的字幕问题都没有留意过,不知它们是怎样翻译过来的
最近因为遇上了一部看似平淡,但几乎每句对白都值得反复推敲的《断背山》,才发现原来片中大约有60%的翻译都是错误的(网上下载的翻译同样是垃圾),部分更加是误导观众的理解。
国内观众估计很少是先看了原著,再去看电影的。大家不是通过盗版碟,就是网上下载来看的这部电影,可恶的字幕让大家错过了许多值得回味的对白——这可能也是许多观众对这部题材敏感,却获奖多多的电影觉得难以理解的原因之一吧。
同样,所有没有引进的外语电影都存在这个问题 [M13]
支持正版!
以下是一些让人啼笑皆非的翻译。
白色的是正确的翻译,红色的是错误的翻译
作者:
E.T.
时间:
2006-3-16 22:46
标题:
Re: 盗版碟的字幕 [M13]
是爛的一蹋糊塗 [M13]
作者:
lhf
时间:
2006-3-16 23:05
标题:
Re: 盗版碟的字幕 [M13]
白色的是正确的翻译,红色的是错误的翻译
作者:
lhf
时间:
2006-3-16 23:15
标题:
Re: 盗版碟的字幕 [M13]
白色的是正确的翻译,红色的是错误的翻译
把豆(bean)听成熊(bear)....
作者:
小喇叭
时间:
2006-3-16 23:16
标题:
Re: 盗版碟的字幕 [M13]
[M21] 摄影不错。看来可以看看。
[M12] 似乎和主题不符。 [M13] [M41]
作者:
lhf
时间:
2006-3-16 23:24
标题:
Re: 盗版碟的字幕 [M13]
白色的是正确的翻译,红色的是错误的翻译
作者:
lhf
时间:
2006-3-16 23:35
标题:
Re: 盗版碟的字幕 [M13]
白色的是正确的翻译,红色的是错误的翻译
作者:
lhf
时间:
2006-3-16 23:38
标题:
Re: 盗版碟的字幕 [M13]
白色的是正确的翻译,红色的是错误的翻译
作者:
lhf
时间:
2006-3-16 23:56
标题:
Re: 盗版碟的字幕 [M13]
白色的是正确的翻译,红色的是错误的翻译
JACK告诉ENNIS晚上又会有暴风雪,老板说要他们赶快下山,可ENNIS为什么生气?为了少赚一个月的工钱?JACK叫ENNIS不要计较工资,他会给ENNIS,可ENNIS更生气了,他并不是为了那么点工资,而是因为要离开JACK
作者:
lhf
时间:
2006-3-17 00:06
标题:
Re: 盗版碟的字幕 [M13]
白色的是正确的翻译,红色的是错误的翻译
作者:
lhf
时间:
2006-3-17 00:09
标题:
Re: 盗版碟的字幕 [M13]
白色的是正确的翻译,红色的是错误的翻译
作者:
Jele
时间:
2006-3-17 00:12
标题:
Re: 盗版碟的字幕 [M13]
[M08] 偶手头这个版本的字幕,与Dr.Lu提供的正确字幕和错误字幕各有50%相同。
作者:
lhf
时间:
2006-3-17 00:18
标题:
Re: 盗版碟的字幕 [M13]
白色的是正确的翻译,红色的是错误的翻译
明明是说要和ALMA结婚,竟然翻译成不想结婚之类的事情
作者:
lhf
时间:
2006-3-17 00:27
标题:
Re: 盗版碟的字幕 [M13]
QUOTE Created By Jele At 2006-3-17
[M08] 偶手头这个版本的字幕,与Dr.Lu提供的正确字幕和错误字幕各有50%相同。
我第一次看的时候也没有完全懂,但片中那种压抑的情感和与以往不同的,不娘娘腔的"GAY"的形象让我直觉这片子不错,于是找到原著,官方的字幕以及看了许多相关的评论和故事背景,更加觉得这个片子拍得很好,尽管同性恋题材让很多人"望而生厌"。
[M20]
作者:
lhf
时间:
2006-3-17 00:32
标题:
Re: 盗版碟的字幕 [M13]
白色的是正确的翻译,红色的是错误的翻译
这里的吵架,我本来没弄懂怎么回事,原来是ALMA在ENNIS的钓鱼篮里放了纸条,叫他回来要带鱼给孩子吃,
可她发现纸条连水都没沾过......
作者:
lhf
时间:
2006-3-17 00:41
标题:
Re: 盗版碟的字幕 [M13]
白色的是正确的翻译,红色的是错误的翻译
作者:
lhf
时间:
2006-3-17 01:01
标题:
Re: 盗版碟的字幕 [M13]
白色的是正确的翻译,红色的是错误的翻译
二十年后的最后一次见面,离别时爆发了两人之间唯一的一次争吵,JACK再也无法忍受ENNIS的懦弱与拒绝,将二十年来的委屈一吐为快,对白颇为感人,可惜那字幕让人看起来 [M10]
作者:
zhms
时间:
2006-3-17 07:50
标题:
Re: 盗版碟的字幕 [M13]
看这些碟最好关掉字幕。或者除非有原配的。
作者:
知更
时间:
2006-3-17 19:57
标题:
Re: 盗版碟的字幕 [M13]
QUOTE Created By Jele At 2006-3-17
[M08] 偶手头这个版本的字幕,与Dr.Lu提供的正确字幕和错误字幕各有50%相同。
笑倒 [M04]
作者:
知更
时间:
2006-3-17 19:58
标题:
Re: 盗版碟的字幕 [M13]
片中的Jack,被评为全球最性感男士第二名,第一名是奥兰多 [M04]
欢迎光临 骏景花园业主论坛 (http://120.76.133.63/forum/)
Powered by Discuz! X3.2