|
Re:《Twilight 暮光之城Ⅰ——暮色》 (中英文对照·完结)
“太棒了,妈妈。”我竭尽全力,尽可能说得更热情些,尽管我根本不知道那意味着什么。
“你会喜欢杰克逊维尔的。”我茫然地盯着她,她滔滔不绝地说着。“当菲尔开始跟亚克朗市队沟通的时候,我还有些担心,因为那里到处都是冰雪,你知道我有多讨厌寒冷。但现在,杰克逊维尔!那里总是阳光灿烂,潮湿也没那么糟糕。我们找到了一所最可爱的房子,**的,装饰着白边,还有一个像老电影里那样的门廊,还有那棵巨大的橡树。而且那里离海边只有几分钟路程,你还能有你自己的浴室……”
“等等,妈妈?”我打断了她的话。爱德华依然闭着眼睛,但他的样子太紧张了,根本不像是在睡觉。“你在说什么?我不打算去佛罗里达。我住在福克斯。”
“可你不必这样做了,笨蛋。”她大笑起来。“现在菲尔能有更多的时间在附近了……我们已经就这个问题谈过很多次了,我打算作出让步,在他客场比赛的日子里,有一半时间陪着你,一半时间陪他。”
“妈妈。”我迟疑着,想知道怎样才能最圆滑得处理这件事。“我想要住在福克斯。我已经融入了那里的学校,我也有一两个闺蜜了”——我提醒了她关于朋友的事,她又瞥了一眼爱德华,所以我试着换了个方向——“还有,查理需要我。他在那里老是一个人,而且他完全不会烹饪。”
“你想要留在福克斯?”她不知所措地问道。这个想法对她来说太不可思议了。然后她的眼睛飞快地看向了爱德华。“为什么?”
“我告诉过你——学校,查理——”我耸了耸肩。这不是个好主意。
她的双手无助地在我身上徘徊着,试图找出一块安全的地方拍一下我。她最终拍了拍我的额头,只有那里没有包着绷带。
“贝拉,甜心,你讨厌福克斯。”她提醒我。
“那里没那么糟。”
她皱起眉,来来回回地看着爱德华和我,这次她看得不慌不忙,显然是故意的。
“是因为这个男孩吗?”她耳语道。
我张开嘴想要撒谎,但她的眼睛正仔细地审视着我的脸,我知道她会从我脸上看出来的。
================================
"That's great, Mom," I said as enthusiastically as I could manage, though
I had little idea what that meant.
"And you'll like Jacksonville so much," she gushed while I stared at her
vacantly. "I was a little bit worried when Phil started talking about
Akron, what with the snow and everything, because you know how I hate the
cold, but now Jacksonville! It's always sunny, and the humidity really
isn't that bad. We found the cutest house, yellow, with white trim, and a
porch just like in an old movie, and this huge oak tree, and it's just a
few minutes from the ocean, and you'll have your own bathroom —"
"Wait, Mom!" I interrupted. Edward still had his eyes closed, but he
looked too tense to pass as asleep. "What are you talking about? I'm not
going to Florida. I live in Forks."
"But you don't have to anymore, silly," she laughed. "Phil will be able
to be around so much more now… we've talked about it a lot, and what I'm
going to do is trade off on the away games, half the time with you, half
the time with him."
"Mom." I hesitated, wondering how best to be diplomatic about this. "I
want to live in Forks. I'm already settled in at school, and I have a
couple of girlfriends" — she glanced toward Edward again when I reminded
her of friends, so I tried another direction — "and Charlie needs me.
He's just all alone up there, and he can't cook at all."
"You want to stay in Forks?" she asked, bewildered. The idea was
inconceivable to her. And then her eyes flickered back toward Edward.
"Why?"
"I told you — school, Charlie — ouch!" I'd shrugged. Not a good idea.
Her hands fluttered helplessly over me, trying to find a safe place to
pat. She made do with my forehead; it was unbandaged.
"Bella, honey, you hate Forks," she reminded me.
"It's not so bad."
She frowned and looked back and forth between Edward and me, this time
very deliberately.
"Is it this boy?" she whispered.
I opened my mouth to lie, but her eyes were scrutinizing my face, and I
knew she would see through that.
|
|