设为首页收藏本站

期待广告

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
12
返回列表 发新帖
楼主: 绿如蓝
打印 上一主题 下一主题

帮朋友儿子寻学英语伙伴

[复制链接]
16#
发表于 2013-1-28 13:33 | 只看该作者
幼儿学习的心理学研究成果表明,小孩学外语,越早越好。那么到底早到什么程度呢?专家的回答是,从零岁即可以开始。要想教好幼儿的英语,作为父母必须做到以下几点。


  要及早计划:


  父母必须有高度的责任心,我们常说父母是孩子学习语言最好的老师,这里说的主要指学习母语而言,其实学习英语又何尝不是这样呢?如果你一天不教你孩子,你就浪费了一天的好机会。如果你晚一年教你小孩,你就错过了一年好时光。语言学的研究表明,人脑有一种与生俱来的语言学习机制,小孩个个都是潜在的语言大师。家长也许会问在这么小就进行双语教育,会不会产生一种语言对另一种语言的干扰作用呢?其实这种担心是多余的。在实际教育中我们会发现小孩确实存在把两种语言混在一起使用的现象。但是家长根本不必大惊小怪,语言各有其自身的体系和结构,随着孩子慢慢长大,他们就会自然予以纠正。在现实生活中,我们发现许多家长没有注意早着手、早准备,其实这是对幼儿语言学习能力的一种轻视,是自己对自己辅导能力缺乏信心,或根本就没有耐心的表现。
回复 支持 反对

使用道具 举报

17#
发表于 2013-2-3 21:28 | 只看该作者
【分享】伊索寓言:驴子、公鸡与狮子

The Ass, the Cock, and the Lion

  AN ASS and a Cock were in a straw-yard together when a Lion, desperate from hunger, approached the spot. He was about to spring upon the Ass, when the Cock (to the sound of whose voice the Lion, it is said, has a singular aversion) crowed loudly, and the Lion fled away as fast as he could. The Ass, observing his trepidation at the mere crowing of a Cock summoned courage to attack him, and galloped after him for that purpose. He had run no long distance, when the Lion, turning about, seized him and tore him to pieces.

   False confidence often leads into danger.

   驴子、公鸡与狮子


   有一天,公鸡和驴子生活在一起。饥饿的狮子来侵害驴子,公鸡一叫,狮子害怕鸡叫,转身逃之夭夭。驴子见狮子连鸡叫都害怕,心想狮子没有甚么了不起,便立即跑去追赶狮子。他追到远处,公鸡的叫声听不到了,狮子猛然转过身来,把他吃了。驴子临死时歎道:「我真是不幸啊!我真愚蠢啊!我并不是竞争对手,为什么还要去参加战斗呢?」



   这个故事带出的启示就是:不要轻敌,要知道自己有多大能耐,不要在强大的对手面前逞能
回复 支持 反对

使用道具 举报

18#
发表于 2013-3-15 16:51 | 只看该作者
【 分享】旅游口语情景对话:怎样询问旅游信息

Please tell me about some interesting places in this city.
请告诉我这座城市一些有趣的地方。

A: Please tell me about some interesting places in this city.
请告诉我这座城市一些有趣的地方。

B: OK, what are you interested in?
好的,你对什么感兴趣?

A: I want to visit some historic sites.
我想参观一些历史名胜。

What are the places of special interest here?
这里有什么特别有趣的地方吗?

A: What are the places of special interest here?
这里有什么特别有趣的地方吗?

B: Why don't you go to the Disneyland? I'm sure you'll have fun here.
何不去迪斯尼乐园玩玩呢?我相信你在那儿肯定会玩得很开心。

A: Thank you!
谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

19#
发表于 2013-3-24 19:55 | 只看该作者
【分享】小学英语课堂中的快乐教学

  游戏使课堂顺应学生的天性,使其乐学。

  做游戏是孩子的天性,把游戏引入课堂,再加上比赛的竞争和刺激,会使学生在轻松愉快的气氛中学习。

  老师设计游戏要有明确的目的,即寓教学内容于游戏之中把游戏与语言操练、重难点的突破、复习巩固有机地结合起来,实现玩中学、学中玩的统一。在语言操练上可以采用“小演员”、“开火车接力赛”、“传话”比赛的游戏。

  教学手段(图片、实物、多媒体等)的广泛使用。

  在英语教学中,实物教学直观形象,图片,多媒体组合教学更受学生青睐,本来就生动有趣的教学内容,借助多媒体优化组合,通过听、说、读、写、画、演、唱等教学活动寓英语教学于趣味横生的游戏与情景之中,有效地提高了课堂教学。
回复 支持 反对

使用道具 举报

20#
发表于 2013-3-31 18:39 | 只看该作者
5. 主系表句型:

I am proud of the people working in the after-sale department.

在熟练掌握基本句型的基础上,可以逐渐学些非谓语动词,介词短语和复合句的使用(所有的复合句都是建立在五大基本句型之上),再辅之时态语态的配合,这样,语法的框架不就搭建起来了么。
回复 支持 反对

使用道具 举报

21#
发表于 2013-4-22 00:27 | 只看该作者
【分享】伊索寓言:骆驼和阿拉伯人


The Camel and the Arab


  AN ARAB CAMEL-DRIVER, after completing the loading of his Camel, asked him which he would like best, to go up hill or down. The poor beast replied, not without a touch of reason: "Why do you ask me? Is it that the level way through the desert is closed?"


  骆驼和阿拉伯人


  一个阿拉伯的骆驼夫把货满载在骆驼背上后,问骆驼是喜欢上山还是喜欢下山。骆驼振振有词地说:「你为甚么这样问我?难道经过沙漠的平坦大道都关闭了吗?」


  这个故事带出的启示就是:不瞭解事物的特性就不可能正确使用它。
回复 支持 反对

使用道具 举报

22#
发表于 2013-4-27 16:57 | 只看该作者
【分享】伊索寓言:猫和生病的鸡

The Cat and the Birds

A CAT, hearing that the Birds in a certain aviary were ailing dressed himself up as a physician, and, taking his cane and a bag of instruments becoming his profession, went to call on them. He knocked at the door and inquired of the inmates how they all did, saying that if they were ill, he would be happy to prescribe for them and cure them. They replied, "We are all very well, and shall continue so, if you will only be good enough to go away, and leave us as we are."

  猫和生病的鸡

猫听说有只鸡生病了,便装扮成医生,带着医疗用品前去看望。他站在鸡窝前面,耐心地询问鸡哪里不舒服。鸡回答说:「很好,只要你离开这儿,我就不会死。」

这个故事带出的启示就是:坏人即使装出十分善良的样子,聪明的人也会知道他们是口蜜腹剑的人。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|骏景花园业主论坛 ( 粤ICP备2021144690号-2  

GMT+8, 2025-6-9 22:15 , Processed in 0.131797 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表