设为首页收藏本站

期待广告

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 3782|回复: 18
打印 上一主题 下一主题

再问这句英文理想的译文是怎样?

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2005-7-1 10:19 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
刚才在看工厂方面的资料,是一份新西兰政府部门给我们新西兰生厂厂方的品质认可书,其中有一句话:
This approval is made pursuant to regulations 6 to 10 of the dairy industry regulations 1990

我大概明白这句话的意思,但还是不确定合适的译文应该怎样?谢谢!
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享
2#
发表于 2005-7-1 13:46 | 只看该作者

Re: 再问这句英文理想的译文是怎样?

奶品业!頂 [M14]
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
发表于 2005-7-1 13:50 | 只看该作者

Re: 再问这句英文理想的译文是怎样?

QUOTE Created By APACHE At 2005-7-1
奶品业!頂 [M14]


顶个啥啊,赶紧翻,不要嫌弃别人挂的膏少 [M01] [M01] [M05]
回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
发表于 2005-7-1 13:52 | 只看该作者

Re: 再问这句英文理想的译文是怎样?

[M04] [M04] [M04]
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2005-7-1 13:55 | 只看该作者

Re: 再问这句英文理想的译文是怎样?

看有没有同学讨论,如果没有答案,帖子在大学堂,偶一定会给答案的 [M05]
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 2005-7-1 14:02 | 只看该作者

Re: 再问这句英文理想的译文是怎样?

这次认定是根据奶制品工业规范1990版中的第6至第10条 [M05]
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
发表于 2005-7-1 14:04 | 只看该作者

Re: 再问这句英文理想的译文是怎样?

QUOTE Created By APACHE At 2005-7-1
看有没有同学讨论,如果没有答案,帖子在大学堂,偶一定会给答案的 [M05]



[M44] 找到一个免费翻译的地方。。下次有啥中翻英,英翻中的啥,一律发来大学堂 [M02] [M04] [M20] [M29]
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 2005-7-1 14:04 | 只看该作者

Re: 再问这句英文理想的译文是怎样?

[M21] [M21]
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
发表于 2005-7-1 14:06 | 只看该作者

Re: 再问这句英文理想的译文是怎样?

QUOTE Created By MASK At 2005-7-1
[quote]QUOTE Created By APACHE At 2005-7-1
看有没有同学讨论,如果没有答案,帖子在大学堂,偶一定会给答案的 [M05]



[M44] 找到一个免费翻译的地方。。下次有啥中翻英,英翻中的啥,一律发来大学堂 [M02] [M04] [M20] [M29][/quote]
以字论酬 [M01] [M01]
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
发表于 2005-7-1 15:25 | 只看该作者

Re: 再问这句英文理想的译文是怎样?

大叔在叫膏了,Anan赶紧献身
回复 支持 反对

使用道具 举报

11#
发表于 2005-7-1 15:27 | 只看该作者

Re: 再问这句英文理想的译文是怎样?

QUOTE Created By 牧野流星 At 2005-7-1
大叔在叫膏了,Anan赶紧献身

[M16] [M13] [M41]
回复 支持 反对

使用道具 举报

12#
发表于 2005-7-1 15:29 | 只看该作者

Re: 再问这句英文理想的译文是怎样?

QUOTE Created By L66 At 2005-7-1
[quote]QUOTE Created By 牧野流星 At 2005-7-1
大叔在叫膏了,Anan赶紧献身

[M16] [M13] [M41][/quote]


[M24] [M04] [M12] [M13] [M13] [M34] [M44]
回复 支持 反对

使用道具 举报

13#
发表于 2005-7-1 15:36 | 只看该作者

Re: 再问这句英文理想的译文是怎样?

给你吓跑了! [M04] [M04]
回复 支持 反对

使用道具 举报

14#
发表于 2005-7-1 15:40 | 只看该作者

Re: 再问这句英文理想的译文是怎样?

This approval is made pursuant to regulations 6 to 10 of the dairy industry regulations 1990
确认依据:乳品行业规范[1990]第6-10条。
回复 支持 反对

使用道具 举报

15#
发表于 2005-7-1 16:38 | 只看该作者

Re: 再问这句英文理想的译文是怎样?

QUOTE Created By jameswang At 2005-7-1
This approval is made pursuant to regulations 6 to 10 of the dairy industry regulations 1990
确认依据:乳品行业规范[1990]第6-10条。


[M21] [M21] [M21]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|骏景花园业主论坛 ( 粤ICP备2021144690号-2  

GMT+8, 2025-1-6 14:34 , Processed in 0.091097 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表