歌手在拿圣诞老人开涮,将Joan . Osbrone的《One Of Us》翻译成了中文,并将歌曲里的"上帝"一词全换成了"圣诞老人"--
假如圣诞老人有名字,会是个什么样
而你又会不会当面称呼他
当面对他所有的荣耀光芒
你会问他什么
若你只有一个问题在心上
假如圣诞老人有张脸,会长得什么模样
而你是否愿意去看
若所见的就是你必须去相信
天堂,上帝,圣徒
和所有先知的真相
假如圣诞老人是我们中的一员
只是我们中的一个俗人
只是巴士上的一个陌生人
赶在回家的路上,独自回天堂
无人电话诉衷肠
除了罗马教皇
"Nobody calling on phone , except for the Pope maybe in Rome。"纽遥不禁跟着音乐哼唱起来,听她娇柔的声线,忽然有种无能为力的寂寞感扑天盖地地将我们笼罩。"她一定也是个寂寞的女人,才会将一首嘲讽慵懒的歌曲唱得这么感伤。"我看着歌手浓密的长发,看不清她的表情,想必是与我们一般的落寞。