标题: 圣经故事 (Bible Stories) [打印本页] 作者: ecool 时间: 2007-11-26 19:38 标题: 圣经故事 (Bible Stories) The Bible is often described as "the greatest book ever written." This is because of its unending significance and influence on people throughout the ages. No other book in history has impacted peoples and cultures like the Bible. So far, the Bible has been translated into 2,018 languages and every year more copies of the Bible are sold than any other single book.
《圣经》通常被描述为“最伟大的书”。这是因为它对历代人们的无尽的价值与影响,历史上没有一本书像《圣经》一样对人文有如此影响力。到目前为止,《圣经》已被译成2018种语言,《圣经》每一年的销售量比任何一本书的年销售量都要多。
The Bible itself contains a total of 66 books and is divided into two parts, the Old Testament and the New Testament. The Old Testamnet contains 39 books and the New Testament contains 27 books. The word "testament" means "agreement" or "contract." The entire Bible was written over a period of 1,500 years from about 1450 B.C. to 100 A.D. The Bible states that it was written through the divine inspiration of God. Its authors include more than 25 men from a variety of backgrounds including prophets, priests, fishermen, kings, tax collectors, and doctors.
《圣经》本身包含总共有66本书,分为两部分,《旧约》和《新约》。《旧约》包含39本书而《新约》包含27本书,单词“约”意思是“协约”或“合同”。从公元前1450年到公元100年,整本《圣经》的撰写花了超过1500年。《圣经》是在上帝神圣的指示下完成的,作者超过25人,他们有各种各样的背景,包括预言家,牧师,渔夫,国王,征税者和医生。
The Bible covers a wide range of literary styles. It includes history, poetry, law, biography, prophecy, philosophy, science and inspirational reading. The major theme of the Bible, however, is God's relationship with man. Throughout the Bible, God expresses Himself to mankind through acts of protection, provision, love and judgement. The Bible also answers many important questions that men of all ages have asked such as, "Where have I come from?" "Where am I going?" "Why do I exist?" "What is truth?"
《圣经》涉及多种文学风格,包括历史,诗歌,法律,传记,预言,哲学,科学和励志文章。但是《圣经》的主题是上帝与人类的关系。在整部《圣经》中,上帝通过对人类进行保护,委以圣职,给予爱护和进行判决,来表达自己的旨意。《圣经》还回答了存在历代人们中的许多重要问题,例如:“我来自何处?”“我将归于何处?”“为什么有我的存在?”“什么是真理?”
Even though it was written more than 2,000 years ago, the Bible continues to influence people today. The Bible has been read and studied by many different kinds of people from national leaders to famous sports figures to scientists.
虽然《圣经》是2000多年前写成的,但是它仍然影响着今天的人们。从国家领导人到著名的体育运动员到科学家,各种各样的人都阅读和学习《圣经》。
Many basic concepts and principles of Western culture have come down from the Bible. Many common English phrases and expressions have their origin in the Bible well. This column contains excerpts from the Bible with notes and examples of various words and phrases.
西方文化的许多基本概念和原则都是源习于《圣经》,许多英语的短语和词句也是源自《圣经》。本栏目节选自《圣经》,并附有注解和各种单词及短语的举例说明。作者: ecool 时间: 2007-11-26 19:40 标题: Re: 圣经故事 (Bible Stories) 创世记 (共21篇)
Introduction 简介
The Story of Creation 上帝的创造
Adam and Eve 亚当与夏娃
The Disobedience of Man 人违背命令
The Wickedness of Mankind 邪恶的人类
The Flood 洪水
The End of the Flood 洪水消退
God's Covenant With Noah 上帝跟诺亚立约
The Tower of Babel 巴别塔
God's Call to Abram 上帝召唤亚伯兰
Hagar and Ishmael 夏甲和以实玛利
Circumcision, the Sign of the Covenant 立约的记号---割礼作者: ecool 时间: 2007-11-26 19:42 标题: Re: 圣经故事 (Bible Stories) 创世纪 Introduction (简介)
The name Genesis means "origin". The book tells about the creation of the universe, the origin of mankind, the beginning of sin and suffering in the world, and about God's way of dealing with mankind.
创世记顾名思义是记载“起源”的书。它记述宇宙的创造、人类的起源、罪恶和人世苦难的开始;同时记述上帝怎样跟人类来往。
While this book tells stories about people, it is first and foremost an account of what God has done. It begins with the affirmation that God created the universe, and it ends with a promise that God will continue to show his concern for his people. Throughout the book the main character in God, who judges and punishes those who do wrong, leads and helps his people, and shapes their history. This ancient book was written to record the story of a people's faith and to help keep that faith alive.
本书不但记述人物,更重要的是述说上帝的作为。它从肯定上帝创造宇宙开始,而上帝应许继续带领他的子民结束。全书以上帝为中心:他审判、惩罚作恶的人,并带领、扶助自己的子民。他是历史的主宰。本书的目的在于记录一个民族的信心,并且帮助后代的人持续这信心。作者: ecool 时间: 2007-11-26 19:44 标题: Re: 圣经故事 (Bible Stories) 创世纪作者: ecool 时间: 2007-11-26 19:51 标题: Re: 圣经故事 (Bible Stories) The Story of Creation
In the beginning God created the heavens and the earth. null Now the earth was
formless and empty, darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was
hovering over the waters. null And God said, "Let there be light," and there was light.
God saw that the light was good, and he separated the light from the darkness. null
God called the light "day," and the darkness he called "night." null And there was evening,
and there was morning---the first day.
And God said, "Let there be an expanse between the waters to separate water from
water." null So God made the expanse and separated the water under the expanse from
the water above it. And it was so. null God called the expanse "sky." null And there was
evening, and there was morning---the second day.
And God said, "Let the water under the sky be gathered to one place, and let dry
ground appear." null And it was so. null God called the dry ground "land," and the gathered
waters he called "seas." null And God saw that it was good.
Then God said, "Let the land produce vegetation : seed-bearing plants and trees on
the land that bear fruit with seed in it, according to their various kinds." null And it was so.
The land produced vegetation : plants bearing seed according to their kinds and trees
bearing fruit with seed in it according to their kinds. null And God saw that it was good. null
And there was evening, and there was morning---the third day.
And God said, "Let there be lights in the expanse of the sky to separate the day
from the night, and let them serve as signs to mark seasons and days and years, null and
let them be lights in the expanse of the sky to give light on the earth." And it was so. null
God made two great lights---the greater light to govern the day and the lesser light to
govern the night. He also made the stars. null God set them in the expanse of the sky to
give light on the earth, null to govern the day and the night, and to separate light from
darkness. And God saw that it was good. null And there was evening, and there was
morning---the fourth day.
And God said, "Let the water teem with living creatures, and let birds fly above the
earth across the expanse of the sky." null So God created the great creatures of the sea
and every living and moving thing with which the water teems, according to their kinds, and
every winged bird according to its kind. And God saw that it was good. null God blessed
them and said, "Be fruitful and increase in number and fill the water in the seas, and let the
birds increase on the earth." null And there was evening, and there was morning---the fifth
day.
And God said, "Let the land produce living creatures according to their kinds :
livestock, creatures that move along the ground, and wild animals, each according to its
kind." And it was so. null God made the wild animals according to their kinds, the livestock
according to their kinds, and all the creatures that move along the ground according to their
kinds. And God saw that it was good.
Then God said, "Let us make man in our image, in our likeness, and let them rule
over the fish of the sea and the birds of the air, over the livestock, over all the earth, and
over all the creatures that move along the ground."
So God created man in his own image, in the image of God he created him; male
and female he created them.
God blessed them and said to them, "Be fruitful and increase in number; fill the
earth and subdue it. Rule over the fish of the sea and the birds of the air and over every
y living creature that moves on the ground."
Then God said, "I give you every seedbearing plant on the face of the whole earth
and every tree that has fruit with seed in it. They will be yours for food. null And to all the
beasts of the earth and all the birds of the air and all the creatures that move on the ground-
--everything that has the breath of life in it---I give every green plant for food." And it was
so.
God saw all that he had made, and it was very good. And there was evening, and
there was morning---the sixth day.作者: ecool 时间: 2007-11-26 19:55 标题: Re: 圣经故事 (Bible Stories) (上帝的创造)